Fransızca-Almanca sözlük "assur%EF%BF%BD%EF%BF%BD"

"assur%EF%BF%BD%EF%BF%BD" Almanca çeviri

Şunu mu demek istediniz: Bq, Ya da: BP?
Bf.
Abkürzung | abréviation abk (= Bahnhof)

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

album
[albɔm]masculin | Maskulinum m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Albumneutre | Neutrum n
    album aussi | aucha. de disques
    album aussi | aucha. de disques
Örnekler
  • album de photos
    Fotoalbumneutre | Neutrum n
    album de photos
  • Buchneutre | Neutrum n
    album (≈ livre illustré)
    album (≈ livre illustré)
  • Bandmasculin | Maskulinum m
    album
    album
  • Bilderbuchneutre | Neutrum n
    album pour enfants
    album pour enfants
Örnekler
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Comic(s)masculin pluriel | Maskulinum Plural m(pl)
    BD
    BD
bd
abréviation | Abkürzung abr

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

assurer
[asyʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • assurer (àquelqu’un | jemand qn) que …
    (jemandem) versichern, dass …
    assurer (àquelqu’un | jemand qn) que …
  • il a assuré qu’il n’en savait rien
    er versicherte, beteuerte, nichts davon zu wissen
    il a assuré qu’il n’en savait rien
  • je vous assure!
    das garantiere ich Ihnen!
    das kann ich Ihnen sagen!
    je vous assure!
Örnekler
  • assurerquelqu’un | jemand qn dequelque chose | etwas qc (≈ de son amitié, etc) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    jemanden einer Sache (génitif | Genitivgén) versichern
    assurerquelqu’un | jemand qn dequelque chose | etwas qc (≈ de son amitié, etc) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • assurerquelqu’un | jemand qn dequelque chose | etwas qc comportement, qualité
    jemandem die Gewissheit geben, dass …
    assurerquelqu’un | jemand qn dequelque chose | etwas qc comportement, qualité
  • assurerquelqu’un | jemand qn dequelque chose | etwas qc
    jemanden von etwas überzeugen
    assurerquelqu’un | jemand qn dequelque chose | etwas qc
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
Örnekler
  • assurerquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc par contrat
    jemanden, etwas versichern (gegen)
    assurerquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc par contrat
  • sichern
    assurer alpiniste
    assurer alpiniste
assurer
[asyʀe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • etwas können
    assurer (≈ être à la hauteur) familier | umgangssprachlichfam
    assurer (≈ être à la hauteur) familier | umgangssprachlichfam
  • etwas draufhaben
    assurer familier | umgangssprachlichfam
    assurer familier | umgangssprachlichfam
assurer
[asyʀe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
Örnekler
Örnekler
assuré
[asyʀeẽ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <assurée>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • sicher
    assuré
    assuré
  • aussi | aucha. gewiss
    assuré succès
    assuré succès
  • gesichert
    assuré retraite
    assuré retraite
  • fest
    assuré voix
    assuré voix
Örnekler
Örnekler
  • (être) assuré
    versichert (sein) (gegen)
    (être) assuré
  • assuré tous risques automobile | AutoAUTO
    vollkaskoversichert
    assuré tous risques automobile | AutoAUTO
  • capital assuré
    Versicherungssummeféminin | Femininum f
    capital assuré
assuré
[asyʀeẽ]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • assuré(e)
    Versicherte(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    Versicherungsnehmermasculin | Maskulinum m
    assuré(e)
  • assuré(e) social(e)
    Sozialversicherte(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    assuré(e) social(e)
suivi
[sɥivi]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <suivie>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • très suivi procès
    viel beachtet
    très suivi procès
  • très suivi exemple
    viel befolgt
    très suivi exemple
  • article suivi commerce | HandelCOMM
    Artikel, der dauernd hergestellt ou verkauft wird
    article suivi commerce | HandelCOMM
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
suivi
[sɥivi]masculin | Maskulinum m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Weiterverfolgungféminin | Femininum f
    suivi
    suivi
  • Überwachungféminin | Femininum f
    suivi (≈ surveillance)
    suivi (≈ surveillance)
  • (weitere) Betreuung
    suivi de personnes
    suivi de personnes
Örnekler
intérim
[ɛ̃teʀim]masculin | Maskulinum m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Übergangszeitféminin | Femininum f
    intérim période
    intérim période
Örnekler
  • Zeitarbeitféminin | Femininum f
    intérim (≈ travail temporaire)
    intérim (≈ travail temporaire)
Örnekler
  • agenceféminin | Femininum f d’intérim
    Zeitarbeitsfirmaféminin | Femininum f
    agenceféminin | Femininum f d’intérim
présidence
[pʀezidɑ̃s]féminin | Femininum f

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Vorsitzmasculin | Maskulinum m
    présidence d’une réunion
    présidence d’une réunion
Örnekler
  • sous la présidence de
    unter dem Vorsitz von (ouavec génitif | mit Genitiv +gén)
    sous la présidence de
  • la présidence de la séance fut assurée par
    … den Vorsitz bei der Sitzung führte …
    la présidence de la séance fut assurée par
  • être nommé à la présidence
    zum Vorsitzenden, Vorsitzer ernannt werden
    être nommé à la présidence
  • Präsidentschaftféminin | Femininum f
    présidence politique | PolitikPOL
    présidence politique | PolitikPOL
Örnekler
  • pendant la présidence de
    während der Präsidentschaft von (ouavec génitif | mit Genitiv +gén)
    pendant la présidence de