Fransızca-Almanca sözlük "d��bile"

"d��bile" Almanca çeviri

Şunu mu demek istediniz: d’, D, bite Ya da: Bible?
bille
[bij]féminin | Femininum f

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Kugelféminin | Femininum f
    bille (≈ boule)
    bille (≈ boule)
  • Ballmasculin | Maskulinum m
    bille au billard
    bille au billard
  • Murmelféminin | Femininum f
    bille jeu d’enfants
    bille jeu d’enfants
  • Klickermasculin | Maskulinum m
    bille
    bille
Örnekler
  • bille familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig → bkz „bouille
    bille familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig → bkz „bouille
bile
[bil]féminin | Femininum f

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Galle(nflüssigkeit)féminin | Femininum f
    bile
    bile
Örnekler
  • décharger sa bile surquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seine schlechte Laune, seinen Ärger an jemandem auslassen
    décharger sa bile surquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se faire de la bile (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (datif | Dativdat) Sorgen machen
    se faire de la bile (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
bille
[bij]féminin | Femininum f

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • (Holz)Klotzmasculin | Maskulinum m
    bille pièce de bois
    (-)Blockmasculin | Maskulinum m
    bille pièce de bois
    bille pièce de bois
Örnekler
  • bille de chêne
    Eichenklotzmasculin | Maskulinum m, -blockmasculin | Maskulinum m
    bille de chêne
stylo
[stilo]masculin | Maskulinum m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Füllermasculin | Maskulinum m
    stylo à plume
    stylo à plume
  • Füll(feder)haltermasculin | Maskulinum m
    stylo
    stylo
Örnekler
roulement
[ʀulmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Rollenneutre | Neutrum n
    roulement mouvement
    roulement mouvement
Örnekler
  • roulement d’yeux
    Augenrollenneutre | Neutrum n
    roulement d’yeux
  • marcher avec des roulements de hanches
    sich beim Gehen in den Hüften wiegen
    marcher avec des roulements de hanches
  • Dröhnenneutre | Neutrum n
    roulement bruit de voiture
    roulement bruit de voiture
  • Grollenneutre | Neutrum n
    roulement du tonnerre
    roulement du tonnerre
Örnekler
  • Wälzlagerneutre | Neutrum n
    roulement technique, technologie | TechnikTECH
    roulement technique, technologie | TechnikTECH
Örnekler
  • roulement à billes
    Kugellagerneutre | Neutrum n
    roulement à billes
  • regelmäßiger Wechsel
    roulement (≈ alternance)
    roulement (≈ alternance)
Örnekler
Örnekler
  • fondsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de roulement économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON
    Betriebskapitalneutre | Neutrum n
    Umlaufvermögenneutre | Neutrum n
    fondsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de roulement économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON
nicher
[niʃe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • nisten
    nicher oiseaux
    nicher oiseaux
  • hausen
    nicher personne familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nicher personne familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
nicher
[niʃe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
Örnekler
  • se nicher (≈ se blottir) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich schmiegen
    se nicher (≈ se blottir) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se nicher (≈ se cacher)
    sich verstecken
    se nicher (≈ se cacher)
  • quelque chose | etwasqc est allé se nicher quelque part (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    etwas steckt irgendwo
    quelque chose | etwasqc est allé se nicher quelque part (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
échanger
[eʃɑ̃ʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge->

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • tauschen (etwas gegen etwas)
    échanger quelque chose | etwasqc contrequelque chose | etwas qc
    échanger quelque chose | etwasqc contrequelque chose | etwas qc
  • austauschen
    échanger idées, prisonniers
    échanger idées, prisonniers
  • wechseln
    échanger regards, lettres
    échanger regards, lettres
Örnekler
  • umtauschen
    échanger marchandises
    échanger marchandises
Örnekler
crayon
[kʀɛjõ]masculin | Maskulinum m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • (Blei-, Farb-, Zeichen)Stiftmasculin | Maskulinum m
    crayon
    crayon
Örnekler
tête
[tɛt]féminin | Femininum f

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Verstandmasculin | Maskulinum m
    tête (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tête (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kopfmasculin | Maskulinum m
    tête
    tête
  • Hauptneutre | Neutrum n
    tête style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    tête style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
Örnekler
  • tu es tombé sur la tête, non? (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    du hast wohl den Verstand verloren?
    tu es tombé sur la tête, non? (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • il, elle risque sa tête
    ihm, ihr droht der Tod
    ihm, ihr droht die Todesstrafe
    il, elle risque sa tête
  • cela ne veut pas lui rentrer dans la tête
    das will ihm nicht in den Kopf
    cela ne veut pas lui rentrer dans la tête
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
  • coupmasculin | Maskulinum m de tête (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unüberlegte Tat
    Kurzschlusshandlungféminin | Femininum f
    coupmasculin | Maskulinum m de tête (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sur un coup de tête
    sur un coup de tête
  • avoir la tête dure (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Dickkopf, -schädel familier | umgangssprachlichfam sein
    avoir la tête dure (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • Personféminin | Femininum f
    tête (≈ individu)
    tête (≈ individu)
  • Kopfmasculin | Maskulinum m
    tête
    tête
  • Stückneutre | Neutrum n
    tête (≈ animal)
    tête (≈ animal)
Örnekler
  • tête d’affiche (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hauptdarsteller(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    tête d’affiche (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • troupeaumasculin | Maskulinum m de cent têtes
    Herdeféminin | Femininum f von hundert Stück (Vieh)
    troupeaumasculin | Maskulinum m de cent têtes
  • par tête
    pro Kopf
    pro Person
    par tête
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • Gesichtneutre | Neutrum n
    tête (≈ visage)
    tête (≈ visage)
  • Aussehenneutre | Neutrum n
    tête
    tête
Örnekler
  • vorderes Ende
    tête d’un train
    tête d’un train
  • Spitzeféminin | Femininum f
    tête
    tête
  • Anfangmasculin | Maskulinum m
    tête d’un chapitre, d’une liste
    tête d’un chapitre, d’une liste
  • Kopfendeneutre | Neutrum n
    tête d’un lit
    tête d’un lit
  • Kopfmasculin | Maskulinum m
    tête d’un clou, d’une fuséeaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tête d’un clou, d’une fuséeaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Spitzeféminin | Femininum f
    tête d’un cortège
    tête d’un cortège
Örnekler
wiedergutmachen
transitives Verb | verbe transitif v/t

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • réparer
    wiedergutmachen
    wiedergutmachen
  • indemniser
    wiedergutmachen finanziell
    wiedergutmachen finanziell
Örnekler
  • nicht wiedergutzumachen(d)
    nicht wiedergutzumachen(d)