Fransızca-Almanca sözlük "marqu%EF%BF%BD%EF%BF%BD"

"marqu%EF%BF%BD%EF%BF%BD" Almanca çeviri

Şunu mu demek istediniz: Bq, Ya da: BP?
Bf.
Abkürzung | abréviation abk (= Bahnhof)

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

album
[albɔm]masculin | Maskulinum m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Albumneutre | Neutrum n
    album aussi | aucha. de disques
    album aussi | aucha. de disques
Örnekler
  • album de photos
    Fotoalbumneutre | Neutrum n
    album de photos
  • Buchneutre | Neutrum n
    album (≈ livre illustré)
    album (≈ livre illustré)
  • Bandmasculin | Maskulinum m
    album
    album
  • Bilderbuchneutre | Neutrum n
    album pour enfants
    album pour enfants
Örnekler
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Comic(s)masculin pluriel | Maskulinum Plural m(pl)
    BD
    BD
bd
abréviation | Abkürzung abr

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)


Örnekler
Örnekler
  • marquer les points arbitre
    die Punkte zählen
    marquer les points arbitre
  • marquer les points dispositif
    marquer les points dispositif
  • marquer les points (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Plus- und Minuspunkte registrieren
    marquer les points (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • Spuren hinterlassen (auf etwasdatif | Dativ dat)
    marquer quelque chose | etwasqc (≈ laisser des traces)
    marquer quelque chose | etwasqc (≈ laisser des traces)
  • prägen
    marquer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    marquer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • den Stempel aufdrücken (avec datif | mit Dativ+dat)
    marquer
    marquer
Örnekler
Örnekler
  • marquerquelque chose | etwas qc événement (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    marquerquelque chose | etwas qc événement (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • marquer un tournant (dans l’histoire)
    einen Wendepunkt (in der Geschichte) bedeuten
    marquer un tournant (dans l’histoire)
Örnekler
  • marquerquelque chose | etwas qc instrument de mesure
    marquerquelque chose | etwas qc instrument de mesure
  • marquer cinq heures montre
    auf fünf (Uhr) stehen
    marquer cinq heures montre
  • erzielen
    marquer sport | SportSPORT but, point
    marquer sport | SportSPORT but, point
  • aussi | aucha. schießen
    marquer but
    marquer but
Örnekler
  • decken
    marquer sport | SportSPORT joueur
    marquer sport | SportSPORT joueur
Örnekler
marquer
[maʀke]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Spuren hinterlassen
    marquer coups, etc
    marquer coups, etc
  • prägend wirken
    marquer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    marquer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Örnekler
  • einen Treffer erzielen
    marquer sport | SportSPORT
    marquer sport | SportSPORT
  • prägend wirken, bedeutsam ou einschneidend sein (in jemandes Lebendatif | Dativ dat)
    marquer dans la vie dequelqu’un | jemand qn événement (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    marquer dans la vie dequelqu’un | jemand qn événement (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
marque
[maʀk]féminin | Femininum f

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • (Kenn)Zeichenneutre | Neutrum n
    marque (≈ signe)
    marque (≈ signe)
  • Markierungféminin | Femininum f
    marque
    marque
  • Markeféminin | Femininum f
    marque
    marque
Örnekler
  • Markeféminin | Femininum f
    marque commerce | HandelCOMM
    marque commerce | HandelCOMM
  • Warenzeichenneutre | Neutrum n
    marque
    marque
Örnekler
  • marque déposée
    eingetragene Marke
    marque déposée
  • les grandes marques d’automobiles
    die großen Auto(mobil)markenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    les grandes marques d’automobiles
  • marque de commerce
    Handelsmarkeféminin | Femininum f
    marque de commerce
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • (Ab)Zeichenneutre | Neutrum n
    marque d’une fonction, d’un grade
    marque d’une fonction, d’un grade
Örnekler
  • s est la marque du pluriel grammaire | GrammatikGRAM
    s ist das Zeichen für die Mehrzahl, das Pluralzeichen
    s est la marque du pluriel grammaire | GrammatikGRAM
  • Spurféminin | Femininum f
    marque (≈ trace)
    marque (≈ trace)
  • Abdruckmasculin | Maskulinum m
    marque
    marque
  • aussi | aucha. Malneutre | Neutrum n
    marque sur la peau
    marque sur la peau
Örnekler
  • marquespluriel | Plural pl chasse | JagdCH
    Spurenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    marquespluriel | Plural pl chasse | JagdCH
  • marque d’infamie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et littéraire | literarischlitt
    Schandmalneutre | Neutrum n, -fleckmasculin | Maskulinum m
    marque d’infamie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig et littéraire | literarischlitt
  • Zeichenneutre | Neutrum n
    marque (≈ témoignage) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    marque (≈ témoignage) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beweismasculin | Maskulinum m
    marque
    marque
Örnekler
  • Stempelmasculin | Maskulinum m
    marque du génie etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    marque du génie etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Geprägeneutre | Neutrum n
    marque
    marque
Örnekler
  • (Spiel)Markeféminin | Femininum f
    marque au jeu
    marque au jeu
marqué
[maʀke]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <marquée>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • gekennzeichnet
    marqué objet
    marqué objet
  • markiert
    marqué
    marqué
Örnekler
  • prix marqué
    Auszeichnungspreismasculin | Maskulinum m
    angeschriebener Preis
    prix marqué
  • gezeichnet (vom Elend)
    marqué par la misère personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    marqué par la misère personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • scharf
    marqué traits
    marqué traits
  • markant
    marqué
    marqué
  • zerfurcht
    marqué visage
    marqué visage
  • faltig
    marqué
    marqué
Örnekler
Örnekler
  • il n’y a rien de marqué sur écrit
    es ist nichts angegeben, vermerkt (aufavec datif | mit Dativ +dat)
    il n’y a rien de marqué sur écrit
  • il n’y a rien de marqué familier | umgangssprachlichfam
    es steht nichts da
    il n’y a rien de marqué familier | umgangssprachlichfam
fortement
[fɔʀtəmɑ̃]adverbe | Adverb adv

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • stark
    fortement
    fortement
  • sehr
    fortement
    fortement
Örnekler
contrefaçon
féminin | Femininum f

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Nachahmungféminin | Femininum f
    contrefaçon
    contrefaçon
  • Fälschungféminin | Femininum f
    contrefaçon
    contrefaçon
Örnekler
  • contrefaçon de marques
    Nachahmung, -bildung von eingetragenen Marken
    contrefaçon de marques
  • contrefaçon des monnaies et billets de banque
    Münz-, Geldfälschungféminin | Femininum f
    contrefaçon des monnaies et billets de banque
  • contrefaçon des monnaies et billets de banque au sens strict
    Falschmünzereiféminin | Femininum f
    contrefaçon des monnaies et billets de banque au sens strict