„mejor“: adjetivo mejor [mɛˈxɔr]adjetivo | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) besser besser mejor mejor Örnekler está mejor es geht ihm/ihr besser está mejor el, la, lo mejor der, die, das Beste el, la, lo mejor lo mejor es que le escribas am besten schreibst du ihm lo mejor es que le escribas dar lo mejor de sí mismo sein Bestes geben dar lo mejor de sí mismo Örnekleri gizleÖrnekleri göster „mejor“: adverbio mejor [mɛˈxɔr]adverbio | Adverb adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) womöglich... umso besser... so gut wie möglich... umso besser für dich... lieber ein Eis... besser werden... Örnekler a lo mejor womöglich, vielleicht unter Umständen a lo mejor tanto mejor, mejor que mejor umso besser tanto mejor, mejor que mejor lo mejor posible so gut wie möglich lo mejor posible mejor para ti umso besser für dich mejor para ti mejor un helado lieber ein Eis mejor un helado ir a mejor besser werden ir a mejor ir a mejor situación sich verbessern ir a mejor situación como mejor pudo so gut er/sie konnte como mejor pudo Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„mejora“: femenino mejora [mɛˈxora]femenino | Femininum f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Verbesserung Verbesserungfemenino | Femininum f mejora mejora
„postor“: masculino postor [pɔsˈtɔr]masculino | Maskulinum m, postora [pɔsˈtora]femenino | Femininum f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Bieterin Bieter(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) postor postor Örnekler mayor (o | odero mejor) postor Meistbietende(r)masculino | Maskulinum m mayor (o | odero mejor) postor al mejor postor meistbietend al mejor postor adjudicar al mejor postor dem Meistbietenden zuschlagen adjudicar al mejor postor subastar al mejor postor meistbietend versteigern subastar al mejor postor Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„mejorar“: verbo transitivo mejorar [mɛxoˈrar]verbo transitivo | transitives Verb v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) verbessern (ver)bessern mejorar mejorar „mejorar“: verbo intransitivo mejorar [mɛxoˈrar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) sich verbessern, besser werden sich (ver)bessern mejorar mejorar besser werden mejorar mejorar Örnekler ¡que se mejore! gute Besserung! ¡que se mejore! mejorandillo uso familiar | umgangssprachlichfam allmählichalguna cosa, algo | etwas etwas besser mejorandillo uso familiar | umgangssprachlichfam
„adjudicar“: verbo transitivo adjudicar [aðxuðiˈkar]verbo transitivo | transitives Verb v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) jemandem zuteilen jemandem zuerkennen an jemanden vergeben dem Meistbietenden zuschlagen Örnekler adjudicaralguna cosa, algo | etwas a/c aalguien | jemand alguien (≈ asignar) jemandemalguna cosa, algo | etwas etwas zuteilen adjudicaralguna cosa, algo | etwas a/c aalguien | jemand alguien (≈ asignar) adjudicaralguna cosa, algo | etwas a/c aalguien | jemand alguien premio jemandemalguna cosa, algo | etwas etwas zuerkennen adjudicaralguna cosa, algo | etwas a/c aalguien | jemand alguien premio adjudicaralguna cosa, algo | etwas a/c aalguien | jemand alguien administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN alguna cosa, algo | etwasetwas an jemanden vergeben adjudicaralguna cosa, algo | etwas a/c aalguien | jemand alguien administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN adjudicaralguna cosa, algo | etwas a/c al mejor postor alguna cosa, algo | etwasetwas dem Meistbietenden zuschlagen adjudicaralguna cosa, algo | etwas a/c al mejor postor Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„explicarse“: verbo reflexivo explicarse [espliˈkarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) sich ausdrücken sich ausdrücken explicarse explicarse Örnekler explicarsealguna cosa, algo | etwas a/c sich (dativo | Dativdat)alguna cosa, algo | etwas etwas erklären können,alguna cosa, algo | etwas etwas begreifen explicarsealguna cosa, algo | etwas a/c a ver si me explico mal sehen, wie drücke ich es am besten aus a ver si me explico no me lo explico das ist mir unbegreiflich no me lo explico ¿me explico? ist das klar? ¿me explico? explícate mejor drücke dich deutlicher (o | odero verständlicher) aus explícate mejor Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„postura“: femenino postura [pɔsˈtura]femenino | Femininum f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Stellung, Haltung, Lage, Einstellung Gebot, Einsatz, Angebot Gelege Stellungfemenino | Femininum f postura (≈ actitud)también | auch tb del cuerpo postura (≈ actitud)también | auch tb del cuerpo Haltungfemenino | Femininum f postura postura Lagefemenino | Femininum f postura (≈ posición) postura (≈ posición) Einstellungfemenino | Femininum f postura en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig postura en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Örnekler (tomafemenino | Femininum f de) postura Stellungnahmefemenino | Femininum f (tomafemenino | Femininum f de) postura postura académica pintura | MalereiPINT Aktmasculino | Maskulinum m postura académica pintura | MalereiPINT Gebotneutro | Neutrum n postura subastas Angebotneutro | Neutrum n postura subastas postura subastas Einsatzmasculino | Maskulinum m postura juego postura juego Örnekler postura mejoro | oder o mayor Meistgebotneutro | Neutrum n postura mejoro | oder o mayor Gelegeneutro | Neutrum n postura zoología | ZoologieZOOL postura zoología | ZoologieZOOL
„tintero“: masculino tintero [tinˈtero]masculino | Maskulinum m Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Tintenfass Tintenfassneutro | Neutrum n tintero tintero Örnekler dejar(se)alguna cosa, algo | etwas a/c en el tintero uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig alguna cosa, algo | etwasetwas vergessen (zu erwähnen) dejar(se)alguna cosa, algo | etwas a/c en el tintero uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ¡déjelo mejor en el tintero! lassen Sie das (mal) lieber sein! ¡déjelo mejor en el tintero! quedar(se) en el tintero en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig unerwähnto | oder o ungenannt bleiben quedar(se) en el tintero en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„susceptible“: adjetivo susceptible [susθɛpˈtiβle]adjetivo | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) empfindlich, fähig, anfällig empfindlich susceptible (≈ sensible) susceptible (≈ sensible) fähig (zu) susceptible de (≈ capaz) susceptible de (≈ capaz) anfällig (für) susceptible a medicina | MedizinMED susceptible a medicina | MedizinMED Örnekler susceptible de mejora verbesserungsfähig susceptible de mejora no susceptible unempfänglich no susceptible la sentencia es susceptible de apelación gegen das Urteil kann Berufung eingelegt werden la sentencia es susceptible de apelación
„proveer“: verbo transitivo | verbo intransitivo proveer [proβeˈɛr]verbo transitivo | transitives Verb v/t &verbo intransitivo | intransitives Verb v/i <participio pasado | Partizip Perfektpp provisto> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) beliefern, versorgen, vorbereiten, bereitstellen, besetzen beliefern, versorgen (mit) proveer de (≈ suministrar) proveer de (≈ suministrar) vorbereiten, bereitstellen proveer (≈ preparar) proveer (≈ preparar) besetzen proveer cargo proveer cargo Örnekler proveer de poderes jurisprudencia | RechtswesenJUR mit einer Vollmacht ausstatten proveer de poderes jurisprudencia | RechtswesenJUR para mejor proveer jurisprudencia | RechtswesenJUR keine direkte Übersetzung Einleitungsformel einer einstweiligen Verfügung para mejor proveer jurisprudencia | RechtswesenJUR ¡Dios proveerá! es liegt in Gottes Hand! ¡Dios proveerá! proveer a las necesidades dealguien | jemand alguien jemanden versorgen proveer a las necesidades dealguien | jemand alguien Örnekleri gizleÖrnekleri göster