„nackt“: Adjektiv nackt [nakt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) nu nu nackt nackt Örnekler sich nackt ausziehen se mettre nu sich nackt ausziehen nackt baden se baigner nu nackt baden mit nackten Füßen (les) pieds nus nu-pieds mit nackten Füßen die nackte Wahrheit figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig la vérité toute nue la pure vérité die nackte Wahrheit figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig das nackte Leben retten, mit dem nackten Leben davonkommen (perdre tout mais) s’en tirer la vie sauve das nackte Leben retten, mit dem nackten Leben davonkommen Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„ausziehen“: transitives Verb ausziehentransitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) enlever, retirer, ôter, déshabiller, dévêtir déplier, rallonger enlever ausziehen Kleidung ausziehen Kleidung retirer ausziehen ausziehen ôter ausziehen ausziehen déshabiller ausziehen Person ausziehen Person dévêtir ausziehen ausziehen Örnekler (sichDativ | datif dat) die Schuhe ausziehen enlever ses chaussures se déchausser (sichDativ | datif dat) die Schuhe ausziehen déplier ausziehen Sofa ausziehen Sofa rallonger ausziehen Tisch ausziehen Tisch „ausziehen“: intransitives Verb ausziehenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) déménager Örnekler (aus einer Wohnung) ausziehen déménager (aus einer Wohnung) ausziehen „ausziehen“: reflexives Verb ausziehenreflexives Verb | verbe réfléchi v/r <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) se déshabiller se mettre nu Örnekler sich ausziehen se déshabiller sich ausziehen sich nackt ausziehen se mettre nu sich nackt ausziehen
„Wahrheit“: Femininum WahrheitFemininum | féminin f <Wahrheit; Wahrheiten> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) vérité Başka örnek... véritéFemininum | féminin f Wahrheit Wahrheit Örnekler die nackte Wahrheit la pure vérité die nackte Wahrheit die Wahrheit sagen dire vrai dire la vérité die Wahrheit sagen bei der Wahrheit bleiben s’en tenir à la vérité bei der Wahrheit bleiben die Wahrheit liegt in der Mitte la vérité est entre les deux die Wahrheit liegt in der Mitte in Wahrheit en vérité en réalité in Wahrheit Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler jemandem ein paar unangenehme Wahrheiten sagen Erkenntnis dire àjemand | quelqu’un qn quelques vérités désagréables jemandem ein paar unangenehme Wahrheiten sagen Erkenntnis absolute Wahrheiten Philosophie | philosophiePHIL vérités absolues absolute Wahrheiten Philosophie | philosophiePHIL
„Tatsache“: Femininum TatsacheFemininum | féminin f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) fait faitMaskulinum | masculin m Tatsache Tatsache Örnekler Tatsache ist, dass … le fait est que… Tatsache ist, dass … Tatsache? umgangssprachlich | familierumg c’est vrai? Tatsache? umgangssprachlich | familierumg jemanden vor vollendete Tatsachen stellen mettrejemand | quelqu’un qn devant le fait accompli jemanden vor vollendete Tatsachen stellen Tatsache! umgangssprachlich | familierumg c’est un fait! Tatsache! umgangssprachlich | familierumg angesichts der Tatsache en présence du fait angesichts der Tatsache die nackten Tatsachen les faits bruts die nackten Tatsachen die nackten Tatsachen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum umgangssprachlich | familierumg les seins, les fesses,etc., und so weiter | et cetera etc nu(e)s à l’air die nackten Tatsachen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum umgangssprachlich | familierumg vollendete Tatsachen schaffen créer le fait accompli vollendete Tatsachen schaffen sich auf dem Boden der Tatsachen befinden s’en tenir aux faits, aux réalités sich auf dem Boden der Tatsachen befinden den Tatsachen ins Auge sehen regarder les choses en face den Tatsachen ins Auge sehen das ändert nichts an der Tatsache, dass … cela ne change rien au fait que … das ändert nichts an der Tatsache, dass … die Tatsachen sprechen für sich les faits parlent d’eux-mêmes die Tatsachen sprechen für sich Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„halb“: Adjektiv halb [halp]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) demi, la moitié de demi halb halb la moitié de halb halb Örnekler ein halbes Brot la moitié d’un pain un demi-pain ein halbes Brot ein halbes Jahr six mois ein halbes Jahr eine halbe Stunde une demi-heure eine halbe Stunde auf halbem Weg à mi-chemin auf halbem Weg es ist halb vier il est trois heures et demie es ist halb vier das ist nichts Halbes und nichts Ganzes cela n’est ni fait ni à faire das ist nichts Halbes und nichts Ganzes Örnekleri gizleÖrnekleri göster „halb“: Adverb halb [halp]Adverb | adverbe adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) à moitié, à demi à moitié halb halb à demi halb halb Örnekler halb automatisch semi-automatique halb automatisch halb fertig à moitié terminé halb fertig halb leer, voll à moitié vide, plein halb leer, voll halb nackt à moitié, à demi nu halb nackt halb offen entrouvert halb offen halb verhungert , halb tot vor Hunger à moitié mort de faim halb verhungert , halb tot vor Hunger halb so groß deux fois moins grand halb so groß halb so viel (wie) moitié moins (que) la moitié (de) halb so viel (wie) es ist halb so schlimm (oder | ouod wild) ce n’est pas si grave es ist halb so schlimm (oder | ouod wild) halb und halb Mischung moitié, moitié halb und halb Mischung halb …, halb … moitié …, moitié … halb …, halb … Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„Gewalt“: Femininum Gewalt [gəˈvalt]Femininum | féminin f <Gewalt; Gewalten> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) force, violence pouvoir, puissance violence forceFemininum | féminin f Gewalt (≈ Kraftanwendung, Zwang) Gewalt (≈ Kraftanwendung, Zwang) violenceFemininum | féminin f Gewalt meist unrechtmäßige Gewalt meist unrechtmäßige Örnekler nackte Gewalt pure violence nackte Gewalt mit aller Gewalt figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig à tout prix à toute force mit aller Gewalt figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig mit roheroder | ou od brutaler Gewalt avec brutalité mit roheroder | ou od brutaler Gewalt mit sanfter Gewalt avec une douce violence mit sanfter Gewalt Gewalt anwenden recourir à la forcebeziehungsweise | respectivement bzw. à la violence Gewalt anwenden Gewalt anwenden meist rechtmäßig employer la force Gewalt anwenden meist rechtmäßig Gewalt anwenden meist unrechtmäßig user de violence Gewalt anwenden meist unrechtmäßig jemandem Gewalt antun gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh violenterjemand | quelqu’un qn brutaliserjemand | quelqu’un qn jemandem Gewalt antun gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh mit Gewalt öffnen Tür etc forcer mit Gewalt öffnen Tür etc jemanden mit Gewalt zurückhalten retenirjemand | quelqu’un qn de force jemanden mit Gewalt zurückhalten Örnekleri gizleÖrnekleri göster pouvoirMaskulinum | masculin m Gewalt (≈ Machtbefugnis) Gewalt (≈ Machtbefugnis) auch | aussia. puissanceFemininum | féminin f Gewalt Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR Gewalt Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR Örnekler elterliche Gewalt autorité, puissance parentale elterliche Gewalt richterliche Gewalt pouvoir judiciaire richterliche Gewalt die Gewalt über etwas (Akkusativ | accusatifakk) verlieren perdre le contrôle deetwas | quelque chose qc die Gewalt über etwas (Akkusativ | accusatifakk) verlieren in jemandes Gewalt (Dativ | datifdat) stehenoder | ou od sein être au pouvoir dejemand | quelqu’un qn in jemandes Gewalt (Dativ | datifdat) stehenoder | ou od sein jemanden, etwas in seine Gewalt bringen s’emparer dejemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc jemanden, etwas in seine Gewalt bringen jemanden in seiner Gewalt haben avoirjemand | quelqu’un qn en son pouvoir jemanden in seiner Gewalt haben sich in der Gewalt haben se maîtriser sich in der Gewalt haben Örnekleri gizleÖrnekleri göster violenceFemininum | féminin f Gewalt geh (≈ elementare Kraft) Gewalt geh (≈ elementare Kraft) Örnekler höhere Gewalt Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR (casMaskulinum | masculin m de) force majeure höhere Gewalt Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR