„Pantoffel“: Maskulinum Pantoffel [panˈtɔfəl]Maskulinum | masculino m <Pantoffels; Pantoffeln> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) zapatilla zapatillaFemininum | femenino f Pantoffel Pantoffel Örnekler er steht unter dem Pantoffel umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig es ella la que lleva los pantalones er steht unter dem Pantoffel umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„darüberstehen“: intransitives Verb darüberstehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) está por encima de eso Örnekler er/sie steht darüber figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig está por encima de eso er/sie steht darüber figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„freistehen“: intransitives Verb freistehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) freistehen → bkz „frei“ freistehen → bkz „frei“ „freistehen“: unpersönliches Verb freistehenunpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) es Ud. libre muy dueño de Örnekler es steht Ihnen frei zu (Infinitiv | infinitivoinf) es Ud. libreoder | o od muy dueño de (Infinitiv | infinitivoinf) es steht Ihnen frei zu (Infinitiv | infinitivoinf)
„dahinstehen“: intransitives Verb dahinstehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) todavía no está decidido... Örnekler es steht noch dahin todavía no está decidido, aún queda por ver (beziehungsweise | respectivamentebzw saber) es steht noch dahin
„Oberkante“: Femininum OberkanteFemininum | femenino f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) borde superior bordeMaskulinum | masculino m superior Oberkante Oberkante Örnekler … steht mir bis Oberkante Unterlippe umgangssprachlich | uso familiarumg estoy hasta la coronilla (oder | ood las narices) de … umgangssprachlich | uso familiarumg … steht mir bis Oberkante Unterlippe umgangssprachlich | uso familiarumg
„Gelb“: Neutrum GelbNeutrum | neutro n <Gelbs; Gelb> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) amarillo (colorMaskulinum | masculino m) amarilloMaskulinum | masculino m Gelb Gelb Örnekler die Ampel steht auf Gelb el semáforo está amarillo die Ampel steht auf Gelb
„zustehen“: intransitives Verb zustehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; h.oder | o od s.> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) corresponder... eso no es de su incumbencia... Örnekler jemandem zustehen corresponder, incumbir ajemand | alguien alguien jemandem zustehen das steht ihm nicht zu eso no es de su incumbencia das steht ihm nicht zu
„Belieben“: Neutrum BeliebenNeutrum | neutro n <Beliebens> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) lo dejo a su discreción... Örnekler nach Belieben a voluntad, a (su) gusto, a discreción nach Belieben es steht in Ihrem Belieben lo dejo a su discreción es steht in Ihrem Belieben
„Nichts“: Neutrum NichtsNeutrum | neutro n <Nichts> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) nada cero a la izquierda nadaFemininum | femenino f Nichts Nichts Örnekler (wie) aus dem Nichts auftauchen surgir de la nada (wie) aus dem Nichts auftauchen sich in Nichts auflösen desvanecerse sich in Nichts auflösen sich in Nichts auflösen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg quedarse en agua de borrajas sich in Nichts auflösen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg er steht vor dem Nichts está arruinado er steht vor dem Nichts Örnekleri gizleÖrnekleri göster ceroMaskulinum | masculino m a la izquierda Nichts (≈ Mensch) pejorativ, abwertend | despectivopej Nichts (≈ Mensch) pejorativ, abwertend | despectivopej
„Saat“: Femininum Saat [zaːt]Femininum | femenino f <Saat; Saaten> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) siembra semillas, simientes siembraFemininum | femenino f Saat (≈ Säen) Saat (≈ Säen) semillasFemininum Plural | femenino plural fpl Saat (≈ Saatgut) simientesFemininum Plural | femenino plural fpl Saat (≈ Saatgut) Saat (≈ Saatgut) Örnekler die Saat steht gut los sembrados prometen die Saat steht gut