„Festzug“: Maskulinum FestzugMaskulinum | masculine m Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) festive procession ( carnival procession (festive) procession (oder | orod parade) Festzug Umzug Festzug Umzug carnival procession Festzug Karnevalszug Festzug Karnevalszug
„voran“: Adverb voran [foˈran]Adverb | adverb adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) at the head, out in front, to the fore, before ahead at the head voran an erster Stelle out in front voran an erster Stelle to the fore voran an erster Stelle before voran an erster Stelle voran an erster Stelle Örnekler da kam der Festzug, ihm voran die Musikkapelle along came the procession with the band at its head da kam der Festzug, ihm voran die Musikkapelle Örnekler mit dem Kopf voran nach vorn head first mit dem Kopf voran nach vorn Örnekler nur voran! vorwärts umgangssprachlich | familiar, informalumg on you go! go on! nur voran! vorwärts umgangssprachlich | familiar, informalumg immer langsam voran! umgangssprachlich | familiar, informalumg take it easy, take your time immer langsam voran! umgangssprachlich | familiar, informalumg Örnekler voran! Befehl forward(s)! voran! Befehl ahead (Dativ | dative (case)dat of) voran voraus voran voraus
„durchkommen“: intransitives Verb durchkommenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) get through pass, get through get away with it come through, appear come through, be announced manage, get by come through, appear, become apparent come through come through, recover come (oder | orod pass) through durchkommen von Zug, Fahrzeug etc durchkommen von Zug, Fahrzeug etc Örnekler ist der Bus schon durchgekommen? has the bus come through yet? ist der Bus schon durchgekommen? der Festzug wird hier durchkommen the procession will come (oder | orod pass) through here der Festzug wird hier durchkommen get through durchkommen zum Ziel gelangen durchkommen zum Ziel gelangen Örnekler die Straßen sind verstopft, du wirst nicht durchkommen the streets are jammed, you won’t be able to get through die Straßen sind verstopft, du wirst nicht durchkommen ich versuchte ihn anzurufen, kam aber nicht durch I tried to phone him but didn’t get through ich versuchte ihn anzurufen, kam aber nicht durch ich komme mit meiner Arbeit nicht mehr durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg I’m not making any progress with my work ich komme mit meiner Arbeit nicht mehr durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg come (oder | orod pull) through, recover durchkommen von Patienten durchkommen von Patienten pass durchkommen von Prüfling figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg get through durchkommen von Prüfling figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg durchkommen von Prüfling figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg get by (oder | orod along) durchkommen mit Geld, Können etc manage durchkommen mit Geld, Können etc durchkommen mit Geld, Können etc Örnekler ich komme mit meinem Gehalt kaum durch I can hardly get by (oder | orod manage) on my salary, I can barely make (both) ends meet on my salary ich komme mit meinem Gehalt kaum durch nur kümmerlich durchkommen to scrape through nur kümmerlich durchkommen ich komme mit meinem Französisch ganz gut durch I get along (oder | orod manage) quite well with my French ich komme mit meinem Französisch ganz gut durch get away with it durchkommen mit Ausrede, Schwindelei etc durchkommen mit Ausrede, Schwindelei etc Örnekler mit dieser Entschuldigung kommt er nicht durch he won’t get away with this excuse, this excuse won’t cut any ice mit dieser Entschuldigung kommt er nicht durch damit kommst du bei ihm nicht durch that won’t work (oder | orod cut any ice) with him, that won’t get you anywhere with him damit kommst du bei ihm nicht durch come through durchkommen von Zahn etc appear durchkommen von Zahn etc durchkommen von Zahn etc come through durchkommen von Nachricht etc be announced durchkommen von Nachricht etc durchkommen von Nachricht etc come through durchkommen von Charakterzug etc appear durchkommen von Charakterzug etc become apparent durchkommen von Charakterzug etc durchkommen von Charakterzug etc „Durchkommen“: Neutrum durchkommenNeutrum | neuter n <Durchkommens> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) you can’t get through... Örnekler es ist kein Durchkommen, alle Straßen sind blockiert <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> you can’t get through, all the roads are blocked es ist kein Durchkommen, alle Straßen sind blockiert <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
„ordnen“: transitives Verb ordnen [ˈɔrdnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) arrange arrange, grade, sort out disentangle sort out, arrange, marshal, marshall settle, regulate, adjust, fix up, arrange, set file tidy up, straighten, put tidy (up), straighten (up), put (etwas | somethingsth) straight ordnen in Ordnung bringen ordnen in Ordnung bringen Örnekler das Nähkästchen ordnen to tidy up the workbox das Nähkästchen ordnen arrange ordnen Kleidung, Blumen etc ordnen Kleidung, Blumen etc Örnekler sich (Dativ | dative (case)dat) das Haar ordnen to straighten (oder | orod smooth down) one’s hair sich (Dativ | dative (case)dat) das Haar ordnen Blumen zu einem hübschen Strauß ordnen to arrange flowers in a pretty bouquet Blumen zu einem hübschen Strauß ordnen arrange, grade, sort (out) ordnen nach bestimmten Gesichtspunkten ordnen nach bestimmten Gesichtspunkten Örnekler etwas nach Klassen ordnen to arrangeetwas | something sth in classes, to classifyetwas | something sth etwas nach Klassen ordnen etwas systematisch ordnen to arrangeetwas | something sth systematically, to systematizeetwas | something sth etwas systematisch ordnen etwas nach der Größe ordnen to arrangeetwas | something sth according to size etwas nach der Größe ordnen etwas alphabetisch (oder | orod nach dem Alphabet) ordnen to arrangeetwas | something sth alphabetically (oder | orod in alphabetical order) etwas alphabetisch (oder | orod nach dem Alphabet) ordnen Örnekleri gizleÖrnekleri göster disentangle ordnen entwirren ordnen entwirren sort (etwas | somethingsth) out, arrange, marshal ordnen Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ordnen Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auch | alsoa. marshall amerikanisches Englisch | American EnglishUS ordnen ordnen settle, regulate, adjust, fix (up), arrange, set (etwas | somethingsth) right (oder | orod to rights) ordnen regeln ordnen regeln Örnekler seine Angelegenheiten ordnen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR to settle one’s affairs seine Angelegenheiten ordnen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR bei gutem Willen ließe sich alles ordnen with a bit of goodwill everything could be settled easily bei gutem Willen ließe sich alles ordnen Örnekler etwas neu ordnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Politik | politicsPOL organisieren to reorganizeetwas | something sth etwas neu ordnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Politik | politicsPOL organisieren file ordnen Papiere ordnen Papiere „ordnen“: reflexives Verb ordnen [ˈɔrdnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) rally, array, marshal, marshall Örnekler sich ordnen sich formieren form (zu into) sich ordnen sich formieren die Leute ordneten sich zu einem Festzug the people formed a procession die Leute ordneten sich zu einem Festzug rally ordnen Militär, militärisch | military termMIL array ordnen Militär, militärisch | military termMIL marshal ordnen Militär, militärisch | military termMIL ordnen Militär, militärisch | military termMIL auch | alsoa. marshall amerikanisches Englisch | American EnglishUS ordnen Militär, militärisch | military termMIL ordnen Militär, militärisch | military termMIL
„Anfang“: Maskulinum AnfangMaskulinum | masculine m <Anfang(e)s; Anfänge> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) beginning, commencement, start, outset beginning, introduction, opening beginning, head, top beginnings, rudiments, first elements warp end beginning, foundation cross heading beginning, incipit, intonation beginning, origin beginning Anfang Beginn start Anfang Beginn outset Anfang Beginn Anfang Beginn commencement Anfang formell | formalform Anfang formell | formalform Örnekler am (oder | orod im) Anfang at (in the beginning, at the start (oder | orod outset) am (oder | orod im) Anfang am (oder | orod zu) Anfang sah es so aus, als ob … initially, it looked as if … am (oder | orod zu) Anfang sah es so aus, als ob … zu Anfang at first zu Anfang gleich am (oder | orod zu) Anfang möchte ich darauf hinweisen … to begin with (oder | orod first of all) I want to point out … gleich am (oder | orod zu) Anfang möchte ich darauf hinweisen … am (oder | orod zu) Anfang waren wir nur zu viert we were only four to start (oder | orod begin) with am (oder | orod zu) Anfang waren wir nur zu viert am Anfang einer neuen Epoche at the beginning (oder | orod dawn) of a new era am Anfang einer neuen Epoche im Anfang war das Wort Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL in the beginning was the Word im Anfang war das Wort Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Anfang 2015 [März] early in 2015 [March], in early 2015 [March], at the beginning of 2015 [March] Anfang 2015 [März] Anfang nächsten Jahres [dieser Woche] early (oder | orod at the beginning of) next year [this week] Anfang nächsten Jahres [dieser Woche] Anfang der Fünfzigerjahre in the early fifties Anfang der Fünfzigerjahre er ist Anfang der Dreißiger he is in his early thirties er ist Anfang der Dreißiger (ganzoder | or od gleich) von Anfang an from the (very) beginning (oder | orod start, first) (right) from the outset (ganzoder | or od gleich) von Anfang an es war von Anfang an so it has always been like this, this is how things have been from the very beginning es war von Anfang an so von Anfang bis zu Ende from beginning to end, from start to finish von Anfang bis zu Ende die Geschichte ist von Anfang bis Ende erlogen the story is a lie from beginning to end die Geschichte ist von Anfang bis Ende erlogen Baumwolle war von Anfang an gut gefragt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH cotton opened active Baumwolle war von Anfang an gut gefragt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Anfang und das Ende the alpha and the omega der Anfang und das Ende ganz gut für den Anfang quite good for a start ganz gut für den Anfang ein vielversprechender Anfang a promising start ein vielversprechender Anfang der Anfang einer großen Karriere the start of a great career der Anfang einer großen Karriere den Anfang machen to begin, to start, to lead off den Anfang machen den Anfang machen mit to begin (oder | orod start) with den Anfang machen mit einen neuen Anfang machen to make a fresh (oder | orod new) start einen neuen Anfang machen das Spiel nahm seinen Anfang the game began (oder | orod got underway) das Spiel nahm seinen Anfang keinen Anfang finden not to know where to begin keinen Anfang finden eine Plackerei ohne Anfang und Ende endless (oder | orod eternal) drudgery eine Plackerei ohne Anfang und Ende das ist erst der Anfang this is only the beginning das ist erst der Anfang jetzt bin ich wieder genauso weit wie am Anfang now I am back to square one jetzt bin ich wieder genauso weit wie am Anfang sich aus kleinen Anfängen emporarbeiten to work one’s way up from humble beginnings sich aus kleinen Anfängen emporarbeiten das ist der Anfang vom Ende this is the beginning of the end das ist der Anfang vom Ende aller Anfang ist schwer sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw all beginnings are difficult, the first step is always the most difficult aller Anfang ist schwer sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Örnekleri gizleÖrnekleri göster beginning Anfang Einleitung introduction Anfang Einleitung opening Anfang Einleitung Anfang Einleitung Örnekler der Anfang seiner Rede the introduction of his speech der Anfang seiner Rede der Anfang einer Abhandlung the beginning of a treatise der Anfang einer Abhandlung beginning Anfang Kopf head Anfang Kopf top Anfang Kopf Anfang Kopf Örnekler am Anfang der Seite at the top of the page am Anfang der Seite am Anfang des Festzuges at the head of the procession am Anfang des Festzuges beginning(sPlural | plural pl) Anfang Ursprung <meistPlural | plural pl> origin(sPlural | plural pl) Anfang Ursprung <meistPlural | plural pl> Anfang Ursprung <meistPlural | plural pl> Örnekler die Anfänge des Lebens <meistPlural | plural pl> the origins of life die Anfänge des Lebens <meistPlural | plural pl> die Anfänge der Geschichte <meistPlural | plural pl> earliest history die Anfänge der Geschichte <meistPlural | plural pl> diese Entwicklung hatte ihren Anfang in <meistPlural | plural pl> this development had its origins in diese Entwicklung hatte ihren Anfang in <meistPlural | plural pl> beginnings, rudiments, (first) elements Anfang Anfangsgründe <Plural | pluralpl> Anfang Anfangsgründe <Plural | pluralpl> Örnekler die Anfänge der Wissenschaft <Plural | pluralpl> the rudiments of science die Anfänge der Wissenschaft <Plural | pluralpl> ich bin über die Anfänge nicht hinausgekommen (oder | orod in den Anfängen stecken geblieben) <Plural | pluralpl> I never got past the rudiments ich bin über die Anfänge nicht hinausgekommen (oder | orod in den Anfängen stecken geblieben) <Plural | pluralpl> noch in den Anfängen stecken <Plural | pluralpl> to be in its infancy noch in den Anfängen stecken <Plural | pluralpl> warp end Anfang Technik | engineeringTECH Weberei Anfang Technik | engineeringTECH Weberei beginning Anfang einer Handarbeit, Bastelei foundation Anfang einer Handarbeit, Bastelei Anfang einer Handarbeit, Bastelei cross heading Anfang BUCHDRUCK einer Annonce etc Anfang BUCHDRUCK einer Annonce etc beginning Anfang Musik | musical termMUS Anfang Musik | musical termMUS incipit Anfang Musik | musical termMUS Anfangsnoten in Verzeichnissen Anfang Musik | musical termMUS Anfangsnoten in Verzeichnissen intonation Anfang Musik | musical termMUS Intonation Anfang Musik | musical termMUS Intonation