Almanca-İngilizce sözlük "Stabilitätspakt"

"Stabilitätspakt" İngilizce çeviri

Stabilitätspakt
Maskulinum | masculine m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • stability pact
    Stabilitätspakt Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Politik | politicsPOL
    Stabilitätspakt Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Politik | politicsPOL
Örnekler
  • Stabilitäts- und Wachstumspakt
    Stability and Growth Pact
    Stabilitäts- und Wachstumspakt
The stability pact concerns the crisis in the western Balkans, in former Yugoslavia.
Der Stabilitätspakt betrifft die Krise in den westlichen Balkanstaaten, im ehemaligen Jugoslawien.
Kaynak: Europarl
For example, Amendment No 64 concerns the stability pact.
So geht es in Änderungsantrag 64 um den Stabilitätspakt.
Kaynak: Europarl
The words that Mr Trentin writes about the Stability Pact in his report are worth reading.
Kollege Trentin findet in seinem Bericht beherzigenswerte Worte über den Stabilitätspakt.
Kaynak: Europarl
Most of our States abide by the Stability and Growth Pact.
Die Mehrheit der Staaten erfüllt den Stabilitätspakt.
Kaynak: Europarl
Deliberations are in progress on the subject of the Stability Pact.
Es gibt ja Überlegungen über den Stabilitätspakt.
Kaynak: Europarl
My third question is, where does growth feature in the Stability Pact?
Die dritte Frage: Wo bleibt das Wachstum im Stabilitätspakt?
Kaynak: Europarl
Kaynak

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!

Bizi ziyaret edin: