İngilizce-Almanca sözlük "watchword"

"watchword" Almanca çeviri

watchword
noun | Substantiv s

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Kennwortneuter | Neutrum n
    watchword
    Losungfeminine | Femininum f
    watchword
    Parolefeminine | Femininum f
    watchword
    watchword
  • Schlagwortneuter | Neutrum n
    watchword maxim
    watchword maxim
Transparenz, Nähe, gute Verwaltungsführung, eine Dienstleistungskultur- dies sind die Schlagworte.
Transparency, proximity, good administration, a culture of service- those are the watchwords.
Kaynak: Europarl
Das Motto lautet: Rüstungswettlauf und Militarisierung der internationalen Beziehungen.
The watchword has been given: an arms race and the militarisation of international relations.
Kaynak: Europarl
Natürlich wird in diesen Berichten ein Losungswort immer wieder auftauchen: Demokratie.
Of course, one of the watchwords that will appear in many of these reports is the word'democracy'.
Kaynak: Europarl
Und die Losung der Europäischen Union in Sachen Menschenrechte müsste eigentlich ganz anders lauten.
And the European Union's watchword on human rights should really be rather different.
Kaynak: Europarl
Unsere Parole muss also Einmütigkeit lauten.
Unity must therefore be our watchword.
Kaynak: Europarl
Beim Thema städtische Verkehrspolitik sind Mut und Fingerspitzengefühl gefordert.
On the subject of urban transport policy, boldness and sensitivity must be our watchwords.
Kaynak: Europarl
Kaynak

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!

Bizi ziyaret edin: