„gütlich“: Adjektiv gütlichAdjektiv | adjetivo adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) amistoso, amigable amistoso, amigable gütlich gütlich Örnekler auf gütlichem Wege por vía amistosa auf gütlichem Wege „gütlich“: Adverb gütlichAdverb | adverbio adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) amistosamente Başka örnek... amistosamente gütlich gütlich Örnekler sich gütlich einigen besonders | especialmentebesonders Rechtswesen | jurisprudenciaJUR llegar a un arreglo amistoso arreglarse por las buenas sich gütlich einigen besonders | especialmentebesonders Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Örnekler sich anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) gütlich tun regalarse conetwas | alguna cosa, algo a/c sich anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) gütlich tun
„Beilegung“: Femininum BeilegungFemininum | femenino f <Beilegung; Beilegungen> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) conciliación Örnekler gütliche Beilegung eines Streits conciliaciónFemininum | femenino f gütliche Beilegung eines Streits
„beilegen“: transitives Verb beilegentransitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) añadir, acompañar, adjuntar atribuir, conceder, otorgar, dar dirimir, zanjar añadir, acompañar, adjuntar beilegen (≈ beifügen) beilegen (≈ beifügen) atribuir beilegen zuschreiben beilegen zuschreiben conceder, otorgar beilegen Titel beilegen Titel dar beilegen Namen, Bedeutung beilegen Namen, Bedeutung Örnekler sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas beilegen darse sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas beilegen dirimir, zanjar beilegen Streit beilegen Streit Örnekler einen Streit (gütlich) beilegen arreglaroder | o od zanjar una discusión einen Streit (gütlich) beilegen