Almanca-İngilizce sözlük "ausgelastet"

"ausgelastet" İngilizce çeviri

ausgelastet
Adjektiv | adjective adj

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • working (oder | orod running) to capacity, working at full (oder | orod peak, maximum) capacity, fully utilized
    ausgelastet besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fahrzeug, Produktionsanlage etc
    ausgelastet besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fahrzeug, Produktionsanlage etc
  • fully occupied (oder | orod employed)
    ausgelastet Person
    ausgelastet Person
Our servers are currently experiencing heavy load.
Unsere Dienstrechner sind derzeit schwer ausgelastet.
Kaynak: Tatoeba
We are currently experiencing heavy loads on our servers.
Unsere Dienstrechner sind derzeit schwer ausgelastet.
Kaynak: Tatoeba
Often, such equipment is underused or else simply not needed.
Diese Apparate sind nicht ausgelastet und manchmal sogar völlig unnötig.
Kaynak: Europarl
This will bring relief to the other transport routes that are already heavily used.
Dies wird Erleichterung für die anderen Verkehrswege bieten, die bereits stark ausgelastet sind.
Kaynak: Europarl
The conference rooms- in particular the large ones- are under-utilised.
Die Konferenzräume, insbesondere die größeren, sind nicht ausgelastet.
Kaynak: Europarl
And I can tell you, our agenda is full.
Und damit sind wir voll ausgelastet:
Kaynak: TED
Kaynak

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!