Almanca-İngilizce sözlük "Rechtsprechung"

"Rechtsprechung" İngilizce çeviri

Rechtsprechung
[-ˌʃprɛçʊŋ]Femininum | feminine f <Rechtsprechung; Rechtsprechungen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • jurisdiction
    Rechtsprechung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    administration of justice
    Rechtsprechung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Rechtsprechung Rechtswesen | legal term, lawJUR
ständige Rechtsprechung
ständige Rechtsprechung
höchstrichterliche Rechtsprechung [Entscheidung]
höchstrichterliche Rechtsprechung [Entscheidung]
es unterliegt der Rechtsprechung
this is a judicial matter
es unterliegt der Rechtsprechung
The Court of Justice case-law is very clear in this regard.
Die diesbezügliche Rechtsprechung des Gerichtshofs ist sehr klar.
Kaynak: Europarl
However, we are a Community of laws and we must abide by settled law on this.
Wir sind jedoch eine Rechtsgemeinschaft und müssen uns an die ständige Rechtsprechung halten.
Kaynak: Europarl
It is there in the law of the Court of Justice.
Das geht aus der Rechtsprechung des Gerichtshofs klar hervor.
Kaynak: Europarl
That is the established jurisprudence on those issues and remains the situation.
Das ist die geltende Rechtsprechung zu diesen Fragen und daran ändert sich auch nichts.
Kaynak: Europarl
There is detailed case law from the Court in Strasbourg.
Es gibt eine umfassende Rechtsprechung des Gerichtshofs in Straßburg.
Kaynak: Europarl
Kaynak

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!

Bizi ziyaret edin: