Almanca-İngilizce sözlük "Transaktion"

"Transaktion" İngilizce çeviri

Transaktion
[transʔakˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Transaktion; Transaktionen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • transaction
    Transaktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Transaktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Örnekler
Clear and secure methods of conducting transactions over the Internet are required.
Wir brauchen klare und sichere Verfahren für Transaktionen über das Internet.
Kaynak: Europarl
It is not our money dealings but our unsustainable double standard that is the problem.
Unser Problem sind nicht unsere finanziellen Transaktionen, sondern unsere unhaltbare Doppelmoral.
Kaynak: Europarl
Hundreds of times over, we have done spot-checks and examined transactions.
Wir haben Hunderte Stichproben durchgeführt, Transaktionen überprüft.
Kaynak: Europarl
FDI is not the only form of cross-border economic transaction.
FDI bildet nicht die einzige Form von grenzübergreifenden wirtschaftlichen Transaktionen.
Kaynak: News-Commentary
Both parties to the transaction would be better off.
Beide Parteien an dieser Transaktion wären dadurch besser gestellt.
Kaynak: News-Commentary
Such charges penalise consumers and increase the cost of transactions.
Damit werden die Verbraucher bestraft und die Kosten für Transaktionen erhöht.
Kaynak: Europarl
Kaynak

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!

Bizi ziyaret edin: