İngilizce-Almanca sözlük "rapprochement"

"rapprochement" Almanca çeviri

rapprochement
[raprɔʃˈmɑ̃; ræˈprɒʃmɑ̃; -ˈprɔːʃ-]noun | Substantiv s Fr.

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Fühlungnahmefeminine | Femininum f
    rapprochement especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL
    (Wieder)Annäherungfeminine | Femininum f
    rapprochement especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL
    Herstellungfeminine | Femininum f freundschaftlicher Beziehungen
    rapprochement especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL
    rapprochement especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL
Eine Annäherung zwischen der EU und Japan ist positiv.
A rapprochement between the EU and Japan is positive.
Kaynak: Europarl
Es bedarf der Annäherung und auf Dauer der europäischen Harmonisierung der Drogenpolitik.
Rapprochement leading to European harmonization on drugs policy is what is needed.
Kaynak: Europarl
Bei diesen Fragen gab es keine Annäherung.
On these issues, there has been no rapprochement.
Kaynak: Europarl
Leider hat die Politik der Annäherung mit dem Regime nicht funktioniert.
Unfortunately, the policy of rapprochement with the regime has not worked.
Kaynak: Europarl
Objektiv ist festzustellen, dass Belarus auch viel im Hinblick auf eine Annäherung unternommen hat.
It must be said objectively that Belarus has also done a great deal towards rapprochement.
Kaynak: Europarl
Kaynak

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!

Bizi ziyaret edin: