„cornuto“: masculino cornutomasculino | Maskulinum m Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Dilemma... Örnekler argumentomasculino | Maskulinum m cornuto filosofía | PhilosophieFIL Dilemmaneutro | Neutrum n Doppelschlussmasculino | Maskulinum m argumentomasculino | Maskulinum m cornuto filosofía | PhilosophieFIL
„asímili“ asímili Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Analogieschluss Örnekler argumentomasculino | Maskulinum m asímili Analogieschlussmasculino | Maskulinum m argumentomasculino | Maskulinum m asímili
„argumento“: masculino argumento [arɣuˈmento]masculino | Maskulinum m Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Argument, Schluss Handlung, Inhaltsangabe, Thema Argumentneutro | Neutrum n argumento argumento Schlussmasculino | Maskulinum m argumento (≈ conclusión) argumento (≈ conclusión) Handlungfemenino | Femininum f argumento literatura | LiteraturLIT teatro | TheaterTEAT film, cinematografia | Film, KinoFILM argumento literatura | LiteraturLIT teatro | TheaterTEAT film, cinematografia | Film, KinoFILM Inhaltsangabefemenino | Femininum f argumento también | auchtb literatura | LiteraturLIT argumento también | auchtb literatura | LiteraturLIT Themaneutro | Neutrum n argumento también | auchtb teatro | TheaterTEAT film, cinematografia | Film, KinoFILM argumento también | auchtb teatro | TheaterTEAT film, cinematografia | Film, KinoFILM
„aparente“: adjetivo aparente [apaˈrente]adjetivo | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) scheinbar, sichtbar, augenscheinlich passend, zweckmäßig scheinbar aparente (≈ simulado) aparente (≈ simulado) sichtbar, augenscheinlich aparente (≈ visible) aparente (≈ visible) Örnekler argumentomasculino | Maskulinum m aparente Scheinbeweismasculino | Maskulinum m -grundmasculino | Maskulinum m argumentomasculino | Maskulinum m aparente muertefemenino | Femininum f aparente Scheintodmasculino | Maskulinum m muertefemenino | Femininum f aparente passend, zweckmäßig aparente especialmente | besondersespec América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm aparente especialmente | besondersespec América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
„cojear“: verbo intransitivo cojear [kɔxeˈar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) hinken, humpeln, lahmen, wackeln hinken, humpeln cojear persona cojear persona lahmen cojear animal cojear animal wackeln cojear mesa, silla cojear mesa, silla Örnekler el argumento cojea das Argument ist nicht ganz logisch (o | odero trifft nicht ganz) el argumento cojea cojear del pie izquierdo auf dem linken Fuß hinken cojear del pie izquierdo cojear del mismo pie en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig die gleichen Fehler haben cojear del mismo pie en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig saber de qué pie cojeaalguien | jemand alguien jemandes Fehler kennen, seine Pappenheimer kennen saber de qué pie cojeaalguien | jemand alguien Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„flaco“: adjetivo flaco [ˈflako]adjetivo | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) mager, schwach mager flaco (≈ delgado) flaco (≈ delgado) schwach flaco (≈ flojo)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig flaco (≈ flojo)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Örnekler las (vacas) -as en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig die mageren Jahre las (vacas) -as en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig argumentomasculino | Maskulinum m flaco schwaches Argumentneutro | Neutrum n argumentomasculino | Maskulinum m flaco flaco en matemáticas schwach in Mathematik flaco en matemáticas flaco de memoria vergesslich flaco de memoria ser flaco de estómago einen schwachen Magen haben ser flaco de estómago (un) flaco servicio me has prestado du hast mir einen Bärendienst erwiesen (un) flaco servicio me has prestado Örnekleri gizleÖrnekleri göster „flaco“: masculino flaco [ˈflako]masculino | Maskulinum m Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) schwache Seite, Schwäche schwache Seitefemenino | Femininum f flaco Schwächefemenino | Femininum f flaco flaco Örnekler conocerle a uno el flaco jemandes schwache Seite kennen conocerle a uno el flaco mostrar su flaco sich (dativo | Dativdat) eine Blöße geben mostrar su flaco
„falso“: adjetivo falso [ˈfalso]adjetivo | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) falsch, unwahr, unaufrichtig, verkehrt gefälscht, unecht Başka örnek... falsch falso (≈ equivocado)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig verkehrt falso (≈ equivocado)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig falso (≈ equivocado)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig unwahr falso (≈ inexacto) falso (≈ inexacto) unaufrichtig falso (≈ insincero) falso (≈ insincero) Örnekler ¡falso! das ist nicht wahr! falsch! das stimmt nicht! ¡falso! totalmente falso (≈ equivocado) grundverkehrt grundfalsch totalmente falso (≈ equivocado) alarmafemenino | Femininum f falsa falscher Alarmmasculino | Maskulinum m alarmafemenino | Femininum f falsa argumentomasculino | Maskulinum m falso Scheinbeweismasculino | Maskulinum m argumentomasculino | Maskulinum m falso llavefemenino | Femininum f falsa Nachschlüsselmasculino | Maskulinum m Dietrichmasculino | Maskulinum m llavefemenino | Femininum f falsa noticiafemenino | Femininum f falsa Falschmeldungfemenino | Femininum f noticiafemenino | Femininum f falsa falso testimonio jurisprudencia | RechtswesenJUR falsche Zeugenaussagefemenino | Femininum f falso testimonio jurisprudencia | RechtswesenJUR (levantar) falso testimonio religión | ReligionREL falsches Zeugnis (ablegen) (levantar) falso testimonio religión | ReligionREL en falso falsch en falso en falso (≈ aparentemente) nur zum Schein en falso (≈ aparentemente) dar un paso en falso einen Fehltritt tun dar un paso en falso declarar en falso eine Falschaussage machen declarar en falso jurar en falso falsch schwören jurar en falso edificar sobre falso nicht auf festen Grund bauen edificar sobre falso Örnekleri gizleÖrnekleri göster gefälscht falso (≈ falsificado) falso (≈ falsificado) unecht falso (≈ postizo) falso (≈ postizo) Örnekler monedafemenino | Femininum f falsa , billetesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl falsos Falschgeldneutro | Neutrum n monedafemenino | Femininum f falsa , billetesmasculino plural | Maskulinum Plural mpl falsos Örnekler falso pilotemasculino | Maskulinum m arquitectura | ArchitekturARQUIT Hilfs-, Stützpfeilermasculino | Maskulinum m falso pilotemasculino | Maskulinum m arquitectura | ArchitekturARQUIT falso techomasculino | Maskulinum m Zwischendeckefemenino | Femininum f falso techomasculino | Maskulinum m Örnekler falsa riendafemenino | Femininum f equitación Beizügelmasculino | Maskulinum m falsa riendafemenino | Femininum f equitación