„Ehemann“: Maskulinum EhemannMaskulinum | masculino m <Ehemann(e)s; Ehemänner> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) esposo, marido, cónyuge esposoMaskulinum | masculino m Ehemann maridoMaskulinum | masculino m Ehemann cónyugeMaskulinum | masculino m Ehemann Ehemann
„Musterexemplar“: Neutrum MusterexemplarNeutrum | neutro n <Musterexemplar(e)s; Musterexemplare> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) ejemplar de muestra, modelo ejemplarMaskulinum | masculino m de muestra Musterexemplar Musterexemplar modeloMaskulinum | masculino m Musterexemplar auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Musterexemplar auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Örnekler ein Musterexemplar von Ehemann un marido modelo ein Musterexemplar von Ehemann
„Horn“: Neutrum Horn [hɔrn]Neutrum | neutro n <Horn(e)s; Hörner> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) cuerno, asta concha trompa cuernoMaskulinum | masculino m Horn Zoologie | zoologíaZOOL astaFemininum | femenino f Horn Zoologie | zoologíaZOOL Horn Zoologie | zoologíaZOOL Örnekler jemanden auf die Hörner nehmen acornear ajemand | alguien alguien jemanden auf die Hörner nehmen mit den Hörnern stoßen cornear, dar cornadas mit den Hörnern stoßen sich (Dativ | dativodat) die Hörner abstoßen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig sentar cabeza sich (Dativ | dativodat) die Hörner abstoßen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig jemandem Hörner aufsetzen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig poner cuernos ajemand | alguien alguien jemandem Hörner aufsetzen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig seinem Ehemann Hörner aufsetzen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig poner los cuernos a su marido umgangssprachlich | uso familiarumg seinem Ehemann Hörner aufsetzen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Örnekleri gizleÖrnekleri göster conchaFemininum | femenino f Horn Material <Plural | pluralpl Horne> Horn Material <Plural | pluralpl Horne> trompaFemininum | femenino f Horn Musik | músicaMUS Horn Musik | músicaMUS Örnekler auf dem Horn blasenoder | o od ins Horn stoßen tocar la trompa (beziehungsweise | respectivamentebzw la corneta) auf dem Horn blasenoder | o od ins Horn stoßen in das gleiche Horn stoßen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig estar de acuerdo in das gleiche Horn stoßen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig in das gleiche Horn stoßen estar a partir un piñón umgangssprachlich | uso familiarumg in das gleiche Horn stoßen