İspanyolca-Almanca sözlük "schmutz"

"schmutz" Almanca çeviri

Schmutz

[ʃmʊts]Maskulinum | masculino m <Schmutzes>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • suciedadFemininum | femenino f
    Schmutz auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Schmutz auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • barroMaskulinum | masculino m
    Schmutz (≈ Straßenschmutz)
    Schmutz (≈ Straßenschmutz)
  • mugreFemininum | femenino f
    Schmutz besonders | especialmentebesonders fettiger
    Schmutz besonders | especialmentebesonders fettiger
  • polvoMaskulinum | masculino m
    Schmutz (≈ Staub)
    Schmutz (≈ Staub)
Örnekler
  • Schmutz abweisend
    que repele la suciedad
    Schmutz abweisend
  • jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas in den Schmutz ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    arrastrar ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c por el fango
    jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas in den Schmutz ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig

schmutzen

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

starren

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • auf, inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) starren
    mirar fijamenteetwas | alguna cosa, algo a/c
    auf, inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) starren
  • auf jemanden starren
    mirar fijamente ajemand | alguien alguien
    clavar los ojos enjemand | alguien alguien
    auf jemanden starren
Örnekler
  • vonoder | o od voretwas | alguna cosa, algo etwas starren
    estar erizado deetwas | alguna cosa, algo a/c
    vonoder | o od voretwas | alguna cosa, algo etwas starren
  • vor Schmutz (Dativ | dativodat) starren
    vor Schmutz (Dativ | dativodat) starren
  • vor Waffen starren
    estar armado hasta los dientes
    vor Waffen starren

lösen

[ˈløːzən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • desprender
    lösen (≈ loslösen)
    lösen (≈ loslösen)
Örnekler
  • desatar
    lösen Geschnürtes
    lösen Geschnürtes
  • aflojar, soltar
    lösen Bremse, Schraube
    lösen Bremse, Schraube
Örnekler
  • anular
    lösen Vertrag
    lösen Vertrag
  • romper
    lösen Verlobung
    lösen Verlobung
  • disolver (en)
    lösen inDativ | dativo dat Chemie | químicaCHEM
    lösen inDativ | dativo dat Chemie | químicaCHEM
  • soltar
    lösen Husten, Krampf
    lösen Husten, Krampf
  • sacar
    lösen Fahrkarte
    lösen Fahrkarte
Örnekler

lösen

[ˈløːzən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • sich lösen (≈ sich loslösen)
    sich lösen (≈ sich loslösen)
  • sich lösen von jemandem figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    librarse (dejemand | alguien alguien)
    sich lösen von jemandem figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • sich vonetwas | alguna cosa, algo etwas lösen
    separarse deetwas | alguna cosa, algo a/c
    retirarse deetwas | alguna cosa, algo a/c
    sich vonetwas | alguna cosa, algo etwas lösen
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • soltarse
    lösen (≈ sich lockern)auch | también a. Bremse
    lösen (≈ sich lockern)auch | también a. Bremse
  • aflojarse
    lösen
    lösen
  • disolverse (en)
    lösen inDativ | dativo dat Chemie | químicaCHEM
    lösen inDativ | dativo dat Chemie | químicaCHEM
  • soltarse
    lösen Husten, Krampf
    lösen Husten, Krampf

wälzen

[ˈvɛltsən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • in Mehl wälzen Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR
    in Mehl wälzen Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR
  • manejar
    wälzen Akten umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    wälzen Akten umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • dar vueltas a
    wälzen Probleme umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    wälzen Probleme umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Örnekler
  • etwas | alguna cosa, algoetwas von sich wälzen
    quitarse de encimaetwas | alguna cosa, algo a/c
    descargarse deetwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas von sich wälzen
  • die Schuld auf jemanden wälzen
    cargar la culpa ajemand | alguien alguien
    die Schuld auf jemanden wälzen
  • die Schuld auf jemanden wälzen umgangssprachlich | uso familiarumg
    echar el muerto ajemand | alguien alguien
    die Schuld auf jemanden wälzen umgangssprachlich | uso familiarumg

wälzen

[ˈvɛltsən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler