„dir“: persönlich Personal… (z.B. Pronomen) dir [diːr]persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal pers pr <Dativ | dativodatVerb | verbo v. du>, Dir in Briefen Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) te, a ti te dir dir a ti dir betont dir betont Örnekler dir auch a ti también dir auch wie geht es dir? ¿cómo estás? wie geht es dir? ich danke dir te doy las gracias ich danke dir „dir“: reflexiv dir [diːr] reflexiv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) te te dir dir Örnekler wasch dir die Hände! ¡lávate las manos! wasch dir die Hände!
„Dir.“: Abkürzung Dir.Abkürzung | abreviatura abk (= Direktor) Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) dir. dir. (director) Dir. Dir.
„von“: Präposition, Verhältniswort von [fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Dativ | dativodat> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) de desde de por de de de de parte de de de von örtlich von örtlich Örnekler vom Land del campo vom Land ich komme von meiner Mutter vengo de casa de mi madre ich komme von meiner Mutter von Leipzig aboder | o od an … de(sde) Leipzig … von Leipzig aboder | o od an … von… bis… de …. a …, desde … hasta … von… bis… ich komme von da Sie fahren nach Madrid? vengo de allí ich komme von da Sie fahren nach Madrid? von hier aus desde aquí von hier aus von links nach rechts de izquierda a derecha von links nach rechts von oben de arriba von oben von oben nach unten de arriba abajo von oben nach unten von Osten nach Westen del Este al Oeste von Osten nach Westen von wo? ¿de dónde? von wo? Örnekleri gizleÖrnekleri göster de(sde) von zeitlich von zeitlich Örnekler von… an , von … ab umgangssprachlich | uso familiarumg desde …., a partir de … von… an , von … ab umgangssprachlich | uso familiarumg von jetzt an de ahora en adelante von jetzt an von morgen an a partir de mañana von morgen an von klein auf desde niño von klein auf von… bis… desde … hasta …, de … a … von… bis… Örnekleri gizleÖrnekleri göster de von Herkunft von Herkunft Örnekler ein Gedicht von … un poema de… ein Gedicht von … por von Ursache, beim Passiv von Ursache, beim Passiv Örnekler vom langen Warten de tanto esperar vom langen Warten von wegen! ¡eso te lo has creído tú! von wegen! Örnekler von Hand (gefertigt) instrumental hecho a mano von Hand (gefertigt) instrumental de von Eigenschaft, Maß von Eigenschaft, Maß Örnekler von zehn Jahren Kind de diez años von zehn Jahren Kind de von statt gen von statt gen de von Teil eines Ganzen von Teil eines Ganzen Örnekler einer von uns uno de nosotros einer von uns acht von zehn Kindern ocho niños de diez acht von zehn Kindern de parte de von (≈ vonseiten) von (≈ vonseiten) Örnekler das ist sehr freundlich von Ihnen es muy amable de su parte das ist sehr freundlich von Ihnen von mir aus por mí von mir aus de von Adelsbezeichnung von Adelsbezeichnung