„bûche“: féminin bûche [byʃ]féminin | Femininum f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Holzscheit Başka örnek... (Holz)Scheitneutre | Neutrum n bûche bûche Örnekler bûche de Noël Weihnachtskuchenmasculin | Maskulinum m bûche de Noël Örnekler ramasser une bûche familier | umgangssprachlichfam hinfallen ramasser une bûche familier | umgangssprachlichfam
„code“: masculin code [kɔd]masculin | Maskulinum m Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Verkehrsregeln, theoretische Fahrprüfung Kodex Kode Code Başka örnek... Örnekler code civil Bürgerliches Gesetzbuch BGBabréviation | Abkürzung abr code civil code pénal Strafgesetzbuchneutre | Neutrum n code pénal code de la route Straßenverkehrsordnungféminin | Femininum f code de la route Verkehrsregelnféminin pluriel | Femininum Plural fpl code (≈ code de la route) familier | umgangssprachlichfam code (≈ code de la route) familier | umgangssprachlichfam theoretische Fahrprüfung code examen code examen Örnekler codespluriel | Plural pl Abblendlichtneutre | Neutrum n codespluriel | Plural pl se mettre en code(s) abblenden se mettre en code(s) Kodexmasculin | Maskulinum m code (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig code (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kode ou Codemasculin | Maskulinum m code (≈ système de symboles) code (≈ système de symboles) Örnekler code QR QR-Codemasculin | Maskulinum m code QR Örnekler code confidentiel, secret Geheimnummerféminin | Femininum f code confidentiel, secret code postal Postleitzahlféminin | Femininum f code postal code de la banque Bankleitzahlféminin | Femininum f code de la banque
„QR®“: masculin | abréviation QR® [kyɛʀ]masculin | Maskulinum mabréviation | Abkürzung abr (= Quick Response) Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) QR-Code® Örnekler codemasculin | Maskulinum m QR® informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM QR-Code®masculin | Maskulinum m codemasculin | Maskulinum m QR® informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
„bûcher“: masculin bûcher [byʃe]masculin | Maskulinum m Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Scheiterhaufen, Holzstoß Holzschuppen Scheiterhaufenmasculin | Maskulinum m bûcher bûcher Holzstoßmasculin | Maskulinum m bûcher bûcher Örnekler condamner au bûcher histoire, historique | GeschichteHIST zum Scheiterhaufen verurteilen condamner au bûcher histoire, historique | GeschichteHIST Holzschuppenmasculin | Maskulinum m bûcher local bûcher local
„ASCII“: masculin | abréviation ASCII [aski]masculin | Maskulinum mabréviation | Abkürzung abr (= American Standard Code for Information Interchange) Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) ASCII-Code Örnekler codemasculin | Maskulinum m ASCII informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM ASCII-Codemasculin | Maskulinum m codemasculin | Maskulinum m ASCII informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
„vestimentaire“: adjectif (qualificatif) vestimentaire [vɛstimɑ̃tɛʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Kleider… Kleider… vestimentaire vestimentaire Örnekler codemasculin | Maskulinum m vestimentaire sociologie | SoziologieSOCIOL Dresscodemasculin | Maskulinum m Kleiderordnungféminin | Femininum f codemasculin | Maskulinum m vestimentaire sociologie | SoziologieSOCIOL
„Code“ Code Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Code → bkz „Kode“ Code → bkz „Kode“
„Buch“: Neutrum Buch [buːx]Neutrum | neutre n <Buche̸s; Bücher> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) livre scénario, script livreMaskulinum | masculin m Buch Buch Örnekler gebundenes Buch livre relié gebundenes Buch das Goldene Buch einer Stadt le livre d’or das Goldene Buch einer Stadt ein schlaues Buch umgangssprachlich | familierumg un livre astucieux ein schlaues Buch umgangssprachlich | familierumg das Buch der Bücher Bibel le Livre das Buch der Bücher Bibel reden wie ein Buch umgangssprachlich | familierumg être un moulin à paroles umgangssprachlich | familierumg reden wie ein Buch umgangssprachlich | familierumg ein Buch verschlingen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig dévorer un livre ein Buch verschlingen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ein offenes Buch für jemanden sein figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ne plus avoir de secrets pourjemand | quelqu’un qn ein offenes Buch für jemanden sein figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ein Buch mit sieben Siegeln figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig de l’hébreu du chinois un grand mystère ein Buch mit sieben Siegeln figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig das ist für mich ein Buch mit sieben Siegeln figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig c’est de l’hébreu, du chinois pour moi das ist für mich ein Buch mit sieben Siegeln figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ein Dummkopfetc., und so weiter | et cetera etc, wie er im Buche steht un parfait (exemple d’)imbécile,etc., und so weiter | et cetera etc ein Dummkopfetc., und so weiter | et cetera etc, wie er im Buche steht Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler Bücher Handel | commerceHANDEL livresMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl comptesMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl écrituresFemininum Plural | féminin pluriel fpl Bücher Handel | commerceHANDEL die Bücher führen tenir les livres, les comptes, les écritures die Bücher führen (genau) über etwas (Akkusativ | accusatifakk) Buch führen tenir un compte exact deetwas | quelque chose qc (genau) über etwas (Akkusativ | accusatifakk) Buch führen zu Buch stehen être comptabilisé, inscrit zu Buch stehen mit 500 Euro zu Buch(e) schlagen coûter 500 euros mit 500 Euro zu Buch(e) schlagen Örnekleri gizleÖrnekleri göster scénarioMaskulinum | masculin m Buch (≈ Drehbuch) Buch (≈ Drehbuch) scriptMaskulinum | masculin m Buch Buch
„buchen“: transitives Verb buchentransitives Verb | verbe transitif v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) comptabiliser, passer écriture de réserver, retenir comptabiliser buchen Handel | commerceHANDEL buchen Handel | commerceHANDEL passer écriture de buchen buchen Örnekler auf ein Konto buchen porter en compte auf ein Konto buchen réserver buchen Reise etc buchen Reise etc auch | aussia. retenir buchen Hotelzimmer buchen Hotelzimmer Örnekler einen Flug buchen réserver un vol, une place d’avion einen Flug buchen
„Buche“: Femininum Buche [ˈbuːxə]Femininum | féminin f <Buche; Buchen> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) hêtre hêtreMaskulinum | masculin m Buche Buche