place
[plas]féminin | Femininum fTüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
- Platzmasculin | Maskulinum mplaceplace
- Raummasculin | Maskulinum mplaceplace
- Stelleféminin | Femininum fplaceplace
Örnekler
- place aux jeunes!Platz den Jungen, dem Nachwuchs!place aux jeunes!
- place (pour se garer)Parkplatzmasculin | Maskulinum mplace (pour se garer)
- Örnekleri gizleÖrnekleri göster
- (Sitz)Platzmasculin | Maskulinum mplace (≈ siège)place (≈ siège)
- Sitzmasculin | Maskulinum mplaceplace
- Karteféminin | Femininum fplace théâtre | TheaterTHÉplace théâtre | TheaterTHÉ
Örnekler
- place d’honneur à tableEhrenplatzmasculin | Maskulinum mplace d’honneur à table
- Örnekleri gizleÖrnekleri göster
- Stelleféminin | Femininum fplace (≈ emploi)place (≈ emploi)
- Anstellungféminin | Femininum fplaceplace
- Postenmasculin | Maskulinum mplaceplace
Örnekler
- remettrequelqu’un | jemand qn à sa place (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigjemanden in seine Schranken (ver)weisen, zurechtweisen
-
- Platzmasculin | Maskulinum mplace lieu publicplace lieu public
Örnekler
- place du marchéMarktplatzmasculin | Maskulinum mplace du marché
- être exécuté en place publique autrefoisöffentlich hingerichtet werden
Örnekler
- place sur le podiumPodestplatzmasculin | Maskulinum mplace sur le podium
Örnekler
- avoir des complices dans la place (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigavoir des complices dans la place (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- être maître de la place (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig