Fransızca-Almanca sözlük "prendre"

"prendre" Almanca çeviri

prendre
[pʀɑ̃dʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <je prends; il prend; nous prenons; ils prennent; je prenais; je pris; je prendrai; que je prenne; que nous prenions; prenant; pris>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • einnehmen
    prendre terme militaire | Militär, militärischMIL ville
    prendre terme militaire | Militär, militärischMIL ville
  • herausnehmen (aus)
    prendre dans, de (≈ sortir de)
    prendre dans, de (≈ sortir de)
  • aufnehmen
    prendre photo
    prendre photo
  • machen
    prendre
    prendre
  • abschließen
    prendre assurance
    prendre assurance
  • treffen
    prendre
    prendre
  • ergreifen
    prendre mesures
    prendre mesures
  • ergreifen
    prendre
    prendre
  • übernehmen
    prendre pouvoir
    prendre pouvoir
  • übernehmen
    prendre ses fonctions
    prendre ses fonctions
  • antreten
    prendre
    prendre
  • eingehen
    prendre
    prendre
  • entgegennehmen
    prendre ordres, commandes
    prendre ordres, commandes
  • auf sich (accusatif | Akkusativacc) nehmen
    prendre risques
    prendre risques
  • aufnehmen
    prendre crédit
    prendre crédit
  • aufnehmen
    prendre (≈ accueillir)
    prendre (≈ accueillir)
  • mitnehmen
    prendre (≈ emporter)
    prendre (≈ emporter)
  • kaufen
    prendre billet
    prendre billet
  • lösen
    prendre
    prendre
  • nehmen
    prendre
    prendre
  • wegnehmen
    prendre (≈ enlever)
    prendre (≈ enlever)
Örnekler
  • zu sich nehmen
    prendre nourriture
    prendre nourriture
  • einnehmen
    prendre repas
    prendre repas
  • (ein)nehmen
    prendre médicament
    prendre médicament
  • nehmen
    prendre poison
    prendre poison
Örnekler
  • nehmen
    prendre moyen de transport
    prendre moyen de transport
  • benutzen
    prendre aussi | aucha. escalier
    prendre aussi | aucha. escalier
Örnekler
  • einschlagen
    prendre direction, chemin
    prendre direction, chemin
  • aussi | aucha. gehen ou fahren (aufavec datif | mit Dativ +dat)
    prendre chemin, route
    prendre chemin, route
Örnekler
  • einstellen (als Sekretärin)
    prendre comme secrétaire (≈ embaucher)
    prendre comme secrétaire (≈ embaucher)
Örnekler
  • prendrequelqu’un | jemand qn à son service
    jemanden in Dienst, in seine Dienste nehmen
    prendrequelqu’un | jemand qn à son service
  • (ein)fangen
    prendre (≈ capturer) animal
    prendre (≈ capturer) animal
  • fangen
    prendre poisson
    prendre poisson
  • fassen
    prendre personne en fuite
    prendre personne en fuite
  • schnappen
    prendre familier | umgangssprachlichfam
    prendre familier | umgangssprachlichfam
  • gefangen nehmen
    prendre terme militaire | Militär, militärischMIL
    prendre terme militaire | Militär, militärischMIL
Örnekler
Örnekler
  • prendrequelqu’un | jemand qn (≈ surprendre)
    jemanden ertappen
    prendrequelqu’un | jemand qn (≈ surprendre)
  • prendrequelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    prendrequelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • prendrequelqu’un | jemand qn événement
    jemanden überraschen
    prendrequelqu’un | jemand qn événement
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • aufsetzen
    prendre (≈ adopter) air
    prendre (≈ adopter) air
  • anschlagen
    prendre ton
    prendre ton
  • einnehmen
    prendre attitude
    prendre attitude
  • annehmen
    prendre habitude
    prendre habitude
  • (ab)bekommen
    prendre (≈ recevoir)
    prendre (≈ recevoir)
  • (ab)kriegen
    prendre familier | umgangssprachlichfam
    prendre familier | umgangssprachlichfam
Örnekler
Örnekler
  • prendrequelqu’un | jemand qn (≈ s’emparer de) fatigue, envie
    jemanden überkommen
    prendrequelqu’un | jemand qn (≈ s’emparer de) fatigue, envie
  • prendrequelqu’un | jemand qn panique,aussi | auch a. colère, désespoir
    jemanden packen
    prendrequelqu’un | jemand qn panique,aussi | auch a. colère, désespoir
  • prendrequelqu’un | jemand qn
    jemanden erfassen, ergreifen
    prendrequelqu’un | jemand qn
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
Örnekler
  • verlangen
    prendre (≈ se faire payer)
    prendre (≈ se faire payer)
  • nehmen
    prendre
    prendre
Örnekler
Örnekler
  • prendre pour (≈ considérer comme)
    halten für
    prendre pour (≈ considérer comme)
  • je l’ai pris pour son frère
    ich habe ihn für seinen Bruder gehalten
    ich habe ihn mit seinem Bruder verwechselt
    je l’ai pris pour son frère
  • pour qui me prenez-vous?
    für wen halten Sie mich eigentlich?
    pour qui me prenez-vous?
prendre
[pʀɑ̃dʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <je prends; il prend; nous prenons; ils prennent; je prenais; je pris; je prendrai; que je prenne; que nous prenions; prenant; pris>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • steif, fest werden
    prendre mayonnaise, crème
    prendre mayonnaise, crème
  • dicken
    prendre
    prendre
  • abbinden
    prendre ciment
    prendre ciment
Örnekler
  • anwachsen
    prendre bouture
    prendre bouture
  • angehen
    prendre feu
    prendre feu
  • ausbrechen (im Untergeschoss)
    prendre au sous-sol incendie
    prendre au sous-sol incendie
  • eine positive Reaktion hervorrufen
    prendre vaccin
    prendre vaccin
  • zufrieren
    prendre (geler) fleuve etc
    prendre (geler) fleuve etc
Örnekler
  • ne pas prendre menace, excuse
    nicht wirken, verfangen
    ne pas prendre menace, excuse
  • ne pas prendre familier | umgangssprachlichfam
    ne pas prendre familier | umgangssprachlichfam
  • avec moi, ça ne prend plus
    bei mir verfängt, zieht das nicht mehr
    avec moi, ça ne prend plus
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
Örnekler
Örnekler
Örnekler
  • l’envie lui prend , il lui prend (l’)envie de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    er bekam plötzlich Lust zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    l’envie lui prend , il lui prend (l’)envie de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
  • stechen
    prendre aux cartes
    prendre aux cartes
prendre
[pʀɑ̃dʀ]verbe impersonnel | unpersönliches Verb v/imp <je prends; il prend; nous prenons; ils prennent; je prenais; je pris; je prendrai; que je prenne; que nous prenions; prenant; pris>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
prendre
[pʀɑ̃dʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <je prends; il prend; nous prenons; ils prennent; je prenais; je pris; je prendrai; que je prenne; que nous prenions; prenant; pris>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • se prendre le doigt dans la porte
    sich (datif | Dativdat) den Finger in der Tür einklemmen
    se prendre le doigt dans la porte
  • se prendre dans les ronces vêtement , se prendre dans une toile d’araignée insecte
    sich in den Dornen, in einem Spinnennetz verfangen
    se prendre dans les ronces vêtement , se prendre dans une toile d’araignée insecte
Örnekler
Örnekler
  • se prendre à (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) commencer
    (plötzlich) anfangen, beginnen zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    se prendre à (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) commencer
  • elle s’est prise à espérer
    aussi | aucha. sie schöpfte (neue) Hoffnung
    elle s’est prise à espérer
Örnekler
  • s’en prendre àquelqu’un | jemand qn, àquelque chose | etwas qc
    jemandem, einer Sache die Schuld geben
    s’en prendre àquelqu’un | jemand qn, àquelque chose | etwas qc
Örnekler
Örnekler
  • se prendre pour un génie,et cetera | etc., und so weiter etc
    sich für ein Genieet cetera | etc., und so weiter etc halten
    se prendre pour un génie,et cetera | etc., und so weiter etc
  • pour qui se prend-il?
    für wen hält er sich eigentlich?
    was bildet er sich eigentlich ein?
    pour qui se prend-il?
Örnekler
Örnekler
prendre tournure
Formen annehmen
prendre tournure
prendre cher
hohe Preise verlangen
prendre cher
prendre naissance
prendre mal
prendre mal
prendre la barre
prendre la barre
prendrequelque chose | etwas qc de travers
etwas krummnehmen, in die falsche Kehle bekommen
prendrequelque chose | etwas qc de travers
prendre femme
prendre femme
prendre son service
seinen Dienst antreten
prendre son service
prendre l’habit
Mönch werden
prendre l’habit
prendre l’eau
prendre l’eau
prendre peur
prendre peur
prendre parti
Partei ergreifen (für, gegen)
prendre parti
prendre garde
achtgeben, aufpassen, achten (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
prendre garde
prendre l’écoute
prendre l’écoute
prendre l’ascenseur
mit dem Aufzug fahren
prendre l’ascenseur
prendre congé
prendre congé
prendre l’apéritif
prendre l’apéritif
prendre rendez-vous
sich anmelden (beim Arzt)
prendre rendez-vous

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!