İngilizce-Almanca sözlük "deceased"

"deceased" Almanca çeviri

deceased
adjective | Adjektiv adj

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • ver-, gestorben
    deceased
    deceased
  • deceased syn vgl. → bkz „dead
    deceased syn vgl. → bkz „dead
deceased
noun | Substantiv s

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • the deceased
    deror | oder od die Verstorbene, die Verstorbenen
    the deceased
Ich bin kein Geisterschreiber, sondern der Geist eines verblichenen Schreibers.
I'm not a ghost-writer, I'm the ghost of a deceased writer.
Kaynak: Tatoeba
Ich kannte den Verstorbenen ziemlich lange.
I have known the deceased for a long time.
Kaynak: Tatoeba
Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen.
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
Kaynak: Tatoeba
Rilke war der Lieblingsdichter unseres kürzlich verstorbenen Kollegen Dimitris Tsatsos.
Rilke was the favourite poet of our recently deceased fellow Member, Dimitris Tsatsos.
Kaynak: Europarl
Ich darf Sie um ein stilles Gedenken für unsere verstorbenen Kollegen bitten.
A moment's silence, please, in remembrance of our deceased colleague.
Kaynak: Europarl
So wird z. B. in einigen Ländern beim Tod des Spenders eine Einwilligung vermutet, in anderen nicht.
For example, if the donor is deceased, some presume consent whereas others do not.
Kaynak: Europarl
Kaynak

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!

Bizi ziyaret edin: