Almanca-Fransızca sözlük "Geist"

"Geist" Fransızca çeviri

Geist
[gaɪst]Maskulinum | masculin m <Geiste̸s; Geister>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • espritMaskulinum | masculin m
    Geist eines Menschen, Werkes, einer Zeit
    Geist eines Menschen, Werkes, einer Zeit
  • intelligenceFemininum | féminin f
    Geist (≈ Verstand)
    Geist (≈ Verstand)
Örnekler
  • seinen Geist aufgeben gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugehauch | aussi a. umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    rendre l’âme
    seinen Geist aufgeben gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugehauch | aussi a. umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • etwas im Geist(e) vor sich (Dativ | datifdat) sehen
    se représenter, s’imagineretwas | quelque chose qc
    etwas im Geist(e) vor sich (Dativ | datifdat) sehen
  • jemandem auf den Geist gehen umgangssprachlich | familierumg
    taper sur les nerfs àjemand | quelqu’un qn
    jemandem auf den Geist gehen umgangssprachlich | familierumg
  • espritMaskulinum | masculin m
    Geist Mensch
    Geist Mensch
Örnekler
  • espritMaskulinum | masculin m
    Geist (≈ Naturgeist)
    Geist (≈ Naturgeist)
  • revenantMaskulinum | masculin m
    Geist (≈ Gespenst)
    Geist (≈ Gespenst)
Örnekler
dienstbarer Geist
aideFemininum | féminin f
domestiqueMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f
dienstbarer Geist
vonoder | ou od vor Geist, Witz (Dativ | datifdat) sprühen
pétiller d’esprit, de malice
vonoder | ou od vor Geist, Witz (Dativ | datifdat) sprühen
pétiller (d’esprit)
être pétillant d’esprit
Geist, Witz versprühen
hier geht ein Geist um
un fantôme hante ces lieux
hier geht ein Geist um
ohne Geist
dépourvu d’esprit
ohne Geist
GeistMaskulinum | masculin m der Versöhnung
GeistMaskulinum | masculin m der Versöhnung
der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach
l’esprit est prompt, mais la chair est faible
der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!

Bizi ziyaret edin: