Almanca-İngilizce sözlük "Gespür"

"Gespür" İngilizce çeviri

There is no sense of time and, above all, no binding nature of specific solutions.
Es fehlt das Gespür für die Zeit, und es fehlen vor allem verbindliche konkrete Lösungen.
Kaynak: Europarl
That said, we need to combine ambition with realism and good sense.
Daher müssen wir das Ziel mit Realismus und dem richtigen Gespür in Einklang bringen.
Kaynak: Europarl
She always senses so very well what needs to be said at such moments.
Sie hat stets das Gespür dafür, was in solchen Augenblicken gesagt werden muss.
Kaynak: Europarl
President Putin's keen political antenna has caught this trend.
Putin hat für diese Stimmung ein feines politisches Gespür und nutzt sie nach Kräften aus.
Kaynak: News-Commentary
But the overall feeling is missing, and the commitment itself is missing.
Aber es fehlt ein Gespür für das große Ganze, es fehlt am Engagement selbst.
Kaynak: Europarl
He led the negotiations in a very sensitive and positive political style.
Er hat die Verhandlungen mit viel Gespür und einem guten politischen Stil geleitet.
Kaynak: Europarl
Kaynak

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!

Bizi ziyaret edin: