Almanca-İngilizce sözlük "Tragik"

"Tragik" İngilizce çeviri

Tragik
[ˈtraːgɪk]Femininum | feminine f <Tragik; keinPlural | plural pl>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • tragedy
    Tragik schicksalhaftes Leid
    Tragik schicksalhaftes Leid
Örnekler
  • tragedy, tragic thing (oder | orod element)
    Tragik tragisches Element
    Tragik tragisches Element
Örnekler
  • die Tragik lag darin, dass …
    the tragedy (about it) was that …, the tragic thing about it was that …
    die Tragik lag darin, dass …
Komik und Tragik
the comic and the tragic, comedy and tragedy
Komik und Tragik
But images don't need to be graphic in order to remind us of the tragedy of war.
Aber Bilder müssen nicht drastisch sein, um uns an die Tragik des Krieges zu erinnern.
Kaynak: TED
Georgette Mulheir: The tragedy of orphanages
Georgette Mulheir: Die Tragik von Waisenhäusern
Kaynak: TED
The other major narrative of social dilemmas is the tragedy of the commons.
Die andere große Erzählung der sozialen Dilemmata ist die Tragik der Allmende.
Kaynak: TED
An extra ECU 9 million for renewable energies is not a joke, it is a tragedy.
9 Mio. ECU zusätzlich für erneuerbare Energien, das ist kein Witz mehr, das ist Tragik.
Kaynak: Europarl
The tragedy of work-related deaths is an issue that concerns the whole of Europe.
Die Tragik der berufsbedingten Todesfälle ist eine Frage, die ganz Europa betrifft.
Kaynak: Europarl
These circumstances, however, do not make the deaths in Gaza any less tragic.
Dadurch wird allerdings die Tragik der Todesfälle im Gaza-Streifen nicht abgeschwächt.
Kaynak: Europarl
I'm going to talk briefly about two of them: the prisoner's dilemma and the tragedy of the commons.
Ich werde über zwei von diesen sprechen: Das Gefangenendilemma und die Tragik der Allmende.
Kaynak: TED
Kaynak

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!

Bizi ziyaret edin: