„OG“: Neutrum | Abkürzung OG [oːˈgeː]Neutrum | neutro nAbkürzung | abreviatura abk <OGs; OGs> (= Obergeschoss) Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) planta alta, planta superior, piso superior plantaFemininum | femenino f alta OG plantaFemininum | femenino f superior OG pisoMaskulinum | masculino m superior OG OG
„Formel“: Femininum Formel [ˈfɔrməl]Femininum | femenino f <Formel; Formeln> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) fórmula fórmulaFemininum | femenino f Formel Formel Örnekler Formel 1 Motorsport fórmula 1 Formel 1 Motorsport
„Obergeschoss“: Neutrum ObergeschossNeutrum | neutro n <Obergeschosses; Obergeschosse> ObergeschoßNeutrum | neutro n <Obergeschoßes; Obergeschoße> österreichische Variante | Austria, alemán de Austriaösterr Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) piso alto superior pisoMaskulinum | masculino m altooder | o od superior Obergeschoss Obergeschoss Örnekler im 1. Obergeschoss en la primera planta im 1. Obergeschoss im 1. Obergeschoss en la segunda planta amerikanisches Spanisch, Amerikanismus | América, americanismoAm im 1. Obergeschoss
„rückwirkend“: als Adjektiv gebraucht rückwirkendals Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) de efecto retroactivo (de efecto) retroactivo rückwirkend rückwirkend „rückwirkend“: als Adverb gebraucht rückwirkendals Adverb gebraucht | en uso adverbial advl Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) con efecto retroactivo al … con efecto retroactivo desde el uno de enero Örnekler rückwirkend vom … con efecto retroactivo al … rückwirkend vom … rückwirkend zum 1. Januar con efecto retroactivo desde el uno de enero rückwirkend zum 1. Januar
„Einfahrt“: Femininum EinfahrtFemininum | femenino f <Einfahrt; Einfahrten> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) entrada, acceso Başka örnek... entradaFemininum | femenino f Einfahrt accesoMaskulinum | masculino m Einfahrt Einfahrt Örnekler Einfahrt auf Gleis 1 haben Zug entrar por la vía 1 Einfahrt auf Gleis 1 haben Zug
„fórmula“: femenino fórmula [ˈfɔrmula]femenino | Femininum f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Formel Formelfemenino | Femininum f fórmula matemática | MathematikMAT química | ChemieQUÍMtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig fórmula matemática | MathematikMAT química | ChemieQUÍMtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Örnekler fórmula de cortesía Höflichkeitsformelfemenino | Femininum f, -floskelfemenino | Femininum f fórmula de cortesía fórmula final en cartas Schlussformelfemenino | Femininum f fórmula final en cartas fórmula magistral farmacia Magistralformelfemenino | Femininum f fórmula magistral farmacia fórmula 1 automovilismo Formel 1 fórmula 1 automovilismo por fórmula der Form halber um den Schein zu wahren por fórmula por pura fórmula der Form halber por pura fórmula es pura fórmula es ist eine reine Formalitäto | oder od Formsache es pura fórmula Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„Formel-1-Rennen“: Neutrum Formel-1-RennenNeutrum | neutro n Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) carrera de fórmula 1 carreraFemininum | femenino f de fórmula 1 Formel-1-Rennen Formel-1-Rennen
„am“: Präposition, Verhältniswort am [am]Präposition, Verhältniswort | preposición präp (= an dem) Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) en Başka örnek... am → bkz „an“ am → bkz „an“ en am räumlich am räumlich Örnekler am Fenster a la ventana am Fenster am Ufer a la orilla am Ufer am Himmel en el cielo am Himmel am Weg a la orilla del camino am Weg am Land österreichische Variante | Austria, alemán de Austriaösterr en el campo am Land österreichische Variante | Austria, alemán de Austriaösterr am Mainetc., und so weiter | etcétera etc bei Flüssen (a orillas) del Meno,etc., und so weiter | etcétera etc am Mainetc., und so weiter | etcétera etc bei Flüssen Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler am 1. Mai zeitlich el uno de mayo am 1. Mai zeitlich am Anfang al principio am Anfang Örnekler am Leben sein estar con vida am Leben sein Örnekler am besten mit Superlativ lo mejor am besten mit Superlativ sie war am mutigsten ella fue la más valiente sie war am mutigsten Örnekler er ist (gerade) am Schreiben umgangssprachlich | uso familiarumg está escribiendo er ist (gerade) am Schreiben umgangssprachlich | uso familiarumg
„Januar“: Maskulinum Januar [ˈjanuaːr]Maskulinum | masculino m <Januar(s); Januare> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) enero eneroMaskulinum | masculino m Januar Januar Örnekler im (Monat) Januar en (el mes de) enero im (Monat) Januar der 1. Januar el primerooder | o od 1 de enero der 1. Januar heute ist der 5. Januar estamos a 5 de enero heute ist der 5. Januar am 14. Januar el 14 de enero am 14. Januar Berlin, den 11. Januar 1998 Berlín, a 11 de enero de 1998 Berlin, den 11. Januar 1998 Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„Maßstab“: Maskulinum MaßstabMaskulinum | masculino m <Maßstab(e)s; -stäbe> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) norma, criterio escala normaFemininum | femenino f Maßstab (≈ Norm) criterioMaskulinum | masculino m Maßstab (≈ Norm) Maßstab (≈ Norm) Örnekler Maßstäbe setzen marcar la pauta Maßstäbe setzen als Maßstab dienen servir de norma als Maßstab dienen einen Maßstab anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) anlegen aplicar un criterio aetwas | alguna cosa, algo a/c einen Maßstab anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) anlegen einen anderen Maßstab anlegen medir por otro rasero einen anderen Maßstab anlegen jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas zum Maßstab nehmen tomar ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c como modelo jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas zum Maßstab nehmen Örnekleri gizleÖrnekleri göster escalaFemininum | femenino f Maßstab auf Landkartenauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Maßstab auf Landkartenauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Örnekler im Maßstab 1:100 a escala 1:100 im Maßstab 1:100 im großen/kleinen Maßstab en gran/pequeña escala im großen/kleinen Maßstab in verkleinertem Maßstab a escala reducida in verkleinertem Maßstab