İspanyolca-Almanca sözlük "alegria"

"alegria" Almanca çeviri

Şunu mu demek istediniz: alergia?

alegría

[aleˈɣria]femenino | Femininum f

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Freudefemenino | Femininum f
    alegría
    alegría
  • Fröhlichkeitfemenino | Femininum f
    alegría (≈ buen humor)
    Frohsinnmasculino | Maskulinum m
    alegría (≈ buen humor)
    alegría (≈ buen humor)
Örnekler
  • Sesammasculino | Maskulinum m
    alegría botánica | BotanikBOT
    alegría botánica | BotanikBOT
Örnekler
  • alegría de la casa
    Fleißiges Lieschenneutro | Neutrum n
    alegría de la casa
Örnekler
  • alegríasfrecuentemente | oft frecplural | Plural pl música | MusikMÚS
    keine direkte Übersetzung andalus. Volkslied und -tanz
    alegríasfrecuentemente | oft frecplural | Plural pl música | MusikMÚS

desbordamiento

[dezbɔrðaˈmĭento]masculino | Maskulinum m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Überflutungfemenino | Femininum f
    desbordamiento
    desbordamiento
  • Überlaufmasculino | Maskulinum m
    desbordamiento informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    desbordamiento informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • Flutfemenino | Femininum f
    desbordamiento en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wogefemenino | Femininum f
    desbordamiento en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    desbordamiento en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Örnekler

explotar

[esploˈtar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • nutzen
    explotar
    explotar
  • abbauen
    explotar minería | BergbauMIN
    explotar minería | BergbauMIN
  • ausbeuten
    explotar también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig despectivo | pejorativ, abwertenddesp
    explotar también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig despectivo | pejorativ, abwertenddesp
  • betreiben, bewirtschaften
    explotar especialmente | besondersespec agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    explotar especialmente | besondersespec agricultura | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • ausnutzen
    explotar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    explotar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig

explotar

[esploˈtar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • explodieren
    explotar también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    explotar también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Örnekler
  • explotar de alegría en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfam
    vor Freude an die Decke springen
    vor Freude außer sich (dativo | Dativdat) sein
    explotar de alegría en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfam

estremecimiento

[estremeθiˈmĭento]masculino | Maskulinum m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Zitternneutro | Neutrum n
    estremecimiento
    Schaudermasculino | Maskulinum m
    estremecimiento
    estremecimiento
Örnekler
  • estremecimiento de alegría
    Freudenschauermasculino | Maskulinum m, -rauschmasculino | Maskulinum m
    estremecimiento de alegría

radiante

[rraˈðĭante]adjetivo | Adjektiv adj

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • strahlend
    radiante también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    radiante también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Strahlungs…
    radiante
    radiante
Örnekler

infarto

[imˈfarto]masculino | Maskulinum m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Infarktmasculino | Maskulinum m
    infarto medicina | MedizinMED
    infarto medicina | MedizinMED
Örnekler
  • infarto cerebral
    Gehirnschlagmasculino | Maskulinum m
    infarto cerebral
  • infarto de miocardio
    Herzinfarktmasculino | Maskulinum m
    infarto de miocardio
  • de infarto uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    de infarto uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster

compartir

[kɔmparˈtir]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • aufteilen
    compartir
    compartir
  • tauschen
    compartir vídeos, fotografías
    compartir vídeos, fotografías
Örnekler
  • compartir con
    teilen mit
    compartir con
  • compartir las alegrías y las penas
    Freud und Leid teilen
    compartir las alegrías y las penas
  • compartir la opinión de otro
    die Meinung eines anderen teilen
    compartir la opinión de otro
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster

estallar

[estaˈʎar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • knallen
    estallar (≈ detonar)
    estallar (≈ detonar)
  • explodieren
    estallar (≈ explotar)
    estallar (≈ explotar)
  • platzen
    estallar (≈ reventar)
    estallar (≈ reventar)
  • ausbrechen
    estallar guerra, fuego,etcétera | etc., und so weiter etc
    estallar guerra, fuego,etcétera | etc., und so weiter etc
Örnekler
  • hacer estallar
    hacer estallar
  • estallar de alegría en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vor Freude außer sich (dativo | Dativdat) sein
    estallar de alegría en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • estallar de envidia/risa en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    platzen vor Neid/Lachen
    estallar de envidia/risa en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster

rebosar

[rrɛβoˈsar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
Örnekler

rebosar

[rrɛβoˈsar]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • rebosarse (≈ desbordar)
    rebosarse (≈ desbordar)
  • rebosarse río
    über die Ufer treten
    rebosarse río
  • rebosarse (≈ estar demasiado lleno)
    rebosarse (≈ estar demasiado lleno)