„platt“: Adjektiv platt [plat]Adjektiv | adjetivo adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) llano, plano, aplastado, chato, pinchado trivial, banal perplejo, pegado llano, plano, aplastado platt (≈ flach) platt (≈ flach) chato platt (≈ Nase) platt (≈ Nase) pinchado platt Reifen platt Reifen Örnekler einen Platten haben umgangssprachlich | uso familiarumg tener un reventónoder | o od un pinchazo einen Platten haben umgangssprachlich | uso familiarumg trivial, banal platt (≈ geistlos) platt (≈ geistlos) perplejo platt vor Staunen umgangssprachlich | uso familiarumg platt vor Staunen umgangssprachlich | uso familiarumg pegado umgangssprachlich | uso familiarumg platt platt Örnekler platt sein umgangssprachlich | uso familiarumg estar perplejo estar alucinado platt sein umgangssprachlich | uso familiarumg ich war platt me quedé boquiabierto (oder | ood de piedra) ich war platt „platt“: Adverb platt [plat]Adverb | adverbio adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) achatar... Örnekler platt drücken achatar, aplastar platt drücken sich platt hinwerfen echarse de bruces (oder | ood boca abajo) sich platt hinwerfen
„Platte“: Femininum PlatteFemininum | femenino f <Platte; Platten> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) placa, losa, chapa, plancha tabla, tablero, encimera disco bandeja fuego, placa plancha placa calva placaFemininum | femenino f Platte aus Metall, Glas Platte aus Metall, Glas losaFemininum | femenino f Platte aus Stein Platte aus Stein chapaFemininum | femenino f Platte aus Blech planchaFemininum | femenino f Platte aus Blech Platte aus Blech tablaFemininum | femenino f Platte aus Holz Platte aus Holz tableroMaskulinum | masculino m Platte (≈ Tischplatte) Platte (≈ Tischplatte) encimeraFemininum | femenino f Platte (≈ Arbeitsplatte) Platte (≈ Arbeitsplatte) discoMaskulinum | masculino m Platte (≈ CD, Schallplatte) Platte (≈ CD, Schallplatte) bandejaFemininum | femenino f Platte Geschirr Platte Geschirr Örnekler kalte Platte fuenteFemininum | femenino f de fiambres kalte Platte fuegoMaskulinum | masculino m Platte (≈ Kochplatte) placaFemininum | femenino f Platte (≈ Kochplatte) Platte (≈ Kochplatte) planchaFemininum | femenino f Platte (≈ Druckplatte) Platte (≈ Druckplatte) placaFemininum | femenino f Platte Geologie | geologíaGEOL Platte Geologie | geologíaGEOL Örnekler eurasische Platte placaFemininum | femenino f euroasiática eurasische Platte ozeanische Platte placaFemininum | femenino f oceánica ozeanische Platte calvaFemininum | femenino f Platte (≈ Glatze) umgangssprachlich | uso familiarumg Platte (≈ Glatze) umgangssprachlich | uso familiarumg
„Plätten“: Neutrum PlättenNeutrum | neutro n <Plättens> regional | regionalismoreg Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) planchado planchadoMaskulinum | masculino m Plätten Plätten
„Flunder“: Femininum Flunder [ˈflʊndər]Femininum | femenino f <Flunder; Flundern> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) platija platijaFemininum | femenino f Flunder Flunder Örnekler platt wie eine Flunder liso como la palma de la mano platt wie eine Flunder platt wie eine Flunder figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig quedarse boquiabierto platt wie eine Flunder figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„plätten“: transitives Verb plättentransitives Verb | verbo transitivo v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) planchar planchar plätten (≈ bügeln) umgangssprachlich | uso familiarumg regional | regionalismoreg plätten (≈ bügeln) umgangssprachlich | uso familiarumg regional | regionalismoreg Örnekler ich war (total) geplättet figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg me quedé pasmado ich war (total) geplättet figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg
„Platt“: Neutrum PlattNeutrum | neutro n <Platt(s)> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) bajo alemán bajoMaskulinum | masculino m alemán Platt Platt
„bunt“: Adjektiv bunt [bʊnt]Adjektiv | adjetivo adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) de color de colores, multicolor, polícromo variado Başka örnek... de color bunt (≈ farbig) bunt (≈ farbig) de colores, multicolor, polícromo bunt (≈ mehrfarbig) bunt (≈ mehrfarbig) variado bunt figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig bunt figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Örnekler ein buntes Durcheinander una mezcla ein buntes Durcheinander buntes Allerlei de todo un poco buntes Allerlei bunter Abend nocheFemininum | femenino f variada bunter Abend eine bunte Menge una multitud abigarrada eine bunte Menge bunte Platte surtidoMaskulinum | masculino m de fiambres bunte Platte bunte Reihe machen alternar damas y caballeros bunte Reihe machen buntes Treiben umgangssprachlich | uso familiarumg animaciónFemininum | femenino f jaranaFemininum | femenino f jaleoMaskulinum | masculino m buntes Treiben umgangssprachlich | uso familiarumg Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler er treibt es zu bunt se pasa de la raya umgangssprachlich | uso familiarumg er treibt es zu bunt jetzt wird es mir aber zu bunt esto pasa de castaño oscuro umgangssprachlich | uso familiarumg jetzt wird es mir aber zu bunt
„kalt“: Adjektiv kalt [kalt]Adjektiv | adjetivo adj <kälter; kälteste> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) frío impasible, insensible, indiferente Başka örnek... frío kalt auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig kalt auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Örnekler kalt werden Essen enfriarse kalt werden Essen es ist kalt hace frío es ist kalt es wird kalt empieza a hacer frío es wird kalt mir ist kalt tengo frío mir ist kalt mir wird kalt empiezo a sentir frío mir wird kalt kalte Füße haben tener los pies fríos kalte Füße haben Örnekleri gizleÖrnekleri göster impasible kalt figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig kalt figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig insensible kalt kalt indiferente kalt gleichgültig kalt gleichgültig Örnekler kaltes Blut bewahren figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig conservar la sangre fría kaltes Blut bewahren figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Örnekler kalte Platte Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR platoMaskulinum | masculino m de fiambres (variados) kalte Platte Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR „kalt“: Adverb kalt [kalt]Adverb | adverbio adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) exprimido en frío... extra virgen... ducharse con agua fría... tomar un baño frío... comer frío... poner a enfriar... kalt auch | tambiéna. → bkz „kaltlassen“ kalt auch | tambiéna. → bkz „kaltlassen“ Örnekler kalt gepresst Speiseöl exprimido en frío kalt gepresst Speiseöl kalt gepresst Olivenöl extra virgen kalt gepresst Olivenöl kalt duschen ducharse con agua fría kalt duschen kalt baden tomar un baño frío kalt baden kalt essen comer frío kalt essen kalt stellen Getränk poner a enfriar kalt stellen Getränk kalt lächelnd cínicamente, sin compasión kalt lächelnd Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„drücken“: transitives Verb drücken [ˈdrʏkən]transitives Verb | verbo transitivo v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) apretar, pulsar, oprimir hacer bajar, batir apretar drücken drücken pulsar, oprimir drücken Taste drücken Taste Örnekler etwas | alguna cosa, algoetwas platt drücken espachurraretwas | alguna cosa, algo a/c, aplastaretwas | alguna cosa, algo a/c etwas | alguna cosa, algoetwas platt drücken jemandem die Hand drücken estrechar(le) la mano ajemand | alguien alguien jemandem die Hand drücken jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas an sich (Akkusativ | acusativoakk) drücken estrechar ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c en los brazos jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas an sich (Akkusativ | acusativoakk) drücken sich an jemanden drücken apretarse contrajemand | alguien alguien sich an jemanden drücken Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler jemanden drücken Schuh apretarle ajemand | alguien alguien jemanden drücken Schuh jemanden drücken Magen dolerle ajemand | alguien alguien jemanden drücken Magen jemanden drücken Sorgen abrumarle ajemand | alguien alguien jemanden drücken Sorgen Örnekler jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas in die Hand drücken dar(le)etwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas in die Hand drücken hacer bajar drücken Preis, Niveau drücken Preis, Niveau batir drücken Rekord drücken Rekord „drücken“: intransitives Verb drücken [ˈdrʏkən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) apretar, oprimir apretar Örnekler auf den Knopfetc., und so weiter | etcétera etc drücken pulsar el botón,etc., und so weiter | etcétera etc auf den Knopfetc., und so weiter | etcétera etc drücken apretar drücken (≈ lasten) drücken (≈ lasten) oprimir drücken Hitze drücken Hitze Örnekler drücken auf (Akkusativ | acusativoacus) auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig pesar sobre drücken auf (Akkusativ | acusativoacus) auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig auf die Stimmung drücken abatir, desalentar auf die Stimmung drücken apretar drücken zu eng sein drücken zu eng sein Örnekler meine Schuhe drücken mis zapatos (me) aprietan meine Schuhe drücken „drücken“: reflexives Verb drücken [ˈdrʏkən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) escurrir el bulto... escaquearse de... eludir la respuesta... Örnekler sich drücken umgangssprachlich | uso familiarumg escurrir el bulto sich drücken umgangssprachlich | uso familiarumg sich voretwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) drücken escaquearse deetwas | alguna cosa, algo a/c sich voretwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) drücken sich vor einer Pflicht drücken rehuir (oder | ood sustraerse a) una obligación sich vor einer Pflicht drücken sich um eine Antwort drücken eludir la respuesta sich um eine Antwort drücken Örnekleri gizleÖrnekleri göster