İspanyolca-Almanca sözlük "se passer"

"se passer" Almanca çeviri

Şunu mu demek istediniz: S.E. Ya da: sed?

Pass

[pas]Maskulinum | masculino m <Passes; Pässe>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • puertoMaskulinum | masculino m
    Pass (≈ Bergpass)
    Pass (≈ Bergpass)
  • pasoMaskulinum | masculino m
    Pass (≈ Engpass)
    desfiladeroMaskulinum | masculino m
    Pass (≈ Engpass)
    Pass (≈ Engpass)
  • paseMaskulinum | masculino m
    Pass Sport | deporteSPORT
    Pass Sport | deporteSPORT

aufpassen

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • prestar atención (a)
    aufpassen aufAkkusativ | acusativo akk (≈ aufmerksam sein)
    aufpassen aufAkkusativ | acusativo akk (≈ aufmerksam sein)
  • tener cuidado
    aufpassen
    aufpassen
Örnekler
  • pass(t) auf! , aufgepasst!
    ¡cuidado!
    ¡atención!
    pass(t) auf! , aufgepasst!
  • pass(t) auf! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡ojo!
    pass(t) auf! umgangssprachlich | uso familiarumg
  • pass mal auf! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡mira!
    ¡escucha!
    pass mal auf! umgangssprachlich | uso familiarumg
Örnekler
  • aufpassen auf (Akkusativ | acusativoakk)
    cuidar de
    aufpassen auf (Akkusativ | acusativoakk)
  • aufpassen auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ wachen über)
    aufpassen auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ wachen über)
  • pass gut auf dich auf! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡cuídate!
    pass gut auf dich auf! umgangssprachlich | uso familiarumg

passen

[ˈpasən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • zu jemandem passen Ball
    pasar(le) ajemand | alguien alguien
    zu jemandem passen Ball
  • den Ball passen
    den Ball passen

passen

[ˈpasən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) Ersatzteil, Schlüssel , inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) passen
    entrar bien enetwas | alguna cosa, algo a/c, encajar bien enetwas | alguna cosa, algo a/c
    aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) Ersatzteil, Schlüssel , inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) passen
  • inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) passen (≈ Platz haben)
    caber enetwas | alguna cosa, algo a/c
    inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) passen (≈ Platz haben)
  • zuetwas | alguna cosa, algo etwas passen
    ir bien conetwas | alguna cosa, algo a/c
    zuetwas | alguna cosa, algo etwas passen
  • sentar(le)oder | o od quedar(le) bien (ajemand | alguien alguien)
    passen jemandem Kleidung
    passen jemandem Kleidung
Örnekler
  • passen zu (≈ harmonieren)
    hacer juego con, cuadrar con, encajar con
    passen zu (≈ harmonieren)
  • passen zu umgangssprachlich | uso familiarumg
    pegar con
    passen zu umgangssprachlich | uso familiarumg
  • zu jemandem passen
    auch | tambiéna. congeniar conjemand | alguien alguien
    zu jemandem passen
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
  • es passt mir nicht
    no me conviene
    es passt mir nicht
  • es passt mir nicht
    no me viene bien
    es passt mir nicht
  • es passt mir nicht es gefällt mir nicht
    no me agrada
    es passt mir nicht es gefällt mir nicht
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • pasar
    passen Kartenspielauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    passen Kartenspielauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Örnekler
  • zu jemandem passen Fußball
    pasar(le) ajemand | alguien alguien
    zu jemandem passen Fußball

passen

[ˈpasən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r umgangssprachlich | uso familiarumg

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • das passt sich nicht gehört sich nicht
    eso no se hace
    das passt sich nicht gehört sich nicht
  • das passt sich nicht
    eso no conviene
    das passt sich nicht
  • das passt sich gut
    eso viene a pedir de boca
    das passt sich gut

Pass

[pas]Maskulinum | masculino m <Passes; Pässe>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • pasaporteMaskulinum | masculino m
    Pass (≈ Reisepass)
    Pass (≈ Reisepass)
Örnekler

Passe

Femininum | femenino f <Passe; Passen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • canesúMaskulinum | masculino m
    Passe Textilindustrie | textilesTEX am Kleid
    Passe Textilindustrie | textilesTEX am Kleid

SE

[ɛsˈʔeː]Abkürzung | abreviatura abk (= Societas Europaea, Europäische Gesellschaft)

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • SEFemininum | femenino f
    SE
    SociedadFemininum | femenino f (Anónima) Europea
    SE
    SE

SE

[ɛseˈeː]femenino | Femininum fabreviatura | Abkürzung abr (= Societas Europaea, Sociedad Anónima Europea)

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • SEfemenino | Femininum f (Europäische Gesellschaft)
    SE economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
    SE economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON

se

[se]pronombre | Pronomen, Fürwort pron

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • sich
    se
    se
Örnekler
  • se sentó
    er/sie setzte sich
    se sentó
  • se abrazaron
    sie umarmten sich
    se abrazaron
  • man
    se <impersonal | unpersönlichimpers>
    se <impersonal | unpersönlichimpers>
Örnekler
  • se dice <impersonal | unpersönlichimpers>
    man sagt
    se dice <impersonal | unpersönlichimpers>
  • se dice que <impersonal | unpersönlichimpers>
    man sagt, dass
    se dice que <impersonal | unpersönlichimpers>
Örnekler
  • se lo daré <antepronombre | Pronomen, Fürwort pron>
    ich werde es ihm/ihr geben
    se lo daré <antepronombre | Pronomen, Fürwort pron>
  • se los mandaré a usted mañana <antepronombre | Pronomen, Fürwort pron>
    ich schicke sie Ihnen morgen
    se los mandaré a usted mañana <antepronombre | Pronomen, Fürwort pron>

SE

abreviatura | Abkürzung abr (= Sudeste)

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • SO (Südosten)
    SE
    SE

Ananas

[ˈananas]Femininum | femenino f <Ananas; Ananas(se)>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • piñaFemininum | femenino f
    Ananas
    Ananas
  • ananáMaskulinum | masculino m amerikanisches Spanisch, Amerikanismus | América, americanismoAm
    Ananas
    Ananas