İspanyolca-Almanca sözlük "setzte"

"setzte" Almanca çeviri

euch

[ɔʏç]persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal pers pr, Euch in Briefen

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • os
    euch
    euch
  • vosotros, -as
    euch nach Präposition
    euch nach Präposition
Örnekler
  • setzt euch!
    ¡sentaos!
    setzt euch!
  • hinter euch
    detrás de vosotros/as
    hinter euch

Flut

[fluːt]Femininum | femenino f <Flut; Fluten>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • mareaFemininum | femenino f alta, pleamarFemininum | femenino f
    Flut Gezeiten
    Flut Gezeiten
Örnekler
  • bei Flut
    en (oder | ood durante la) pleamar, en (oder | ood durante la) marea alta
    bei Flut
  • die Flut setzt ein
    sube la marea
    die Flut setzt ein
  • es istoder | o od herrscht Flut
    hay marea alta
    es istoder | o od herrscht Flut
Örnekler
  • Flut(en) (≈ Wassermasse) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    raudalMaskulinum | masculino m
    torrenteMaskulinum | masculino m
    Flut(en) (≈ Wassermasse) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • aluviónMaskulinum | masculino m
    Flut v. Wortenetc., und so weiter | etcétera etc figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Flut v. Wortenetc., und so weiter | etcétera etc figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • raudalMaskulinum | masculino m
    Flut v. Tränen
    Flut v. Tränen

Krone

[ˈkroːnə]Femininum | femenino f <Krone; Kronen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • coronaFemininum | femenino f
    Krone auch | tambiéna. Währungauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Krone auch | tambiéna. Währungauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Örnekler
  • die Krone der Schöpfung
    la coronación de la Creación
    die Krone der Schöpfung
  • jemandem die Krone aufsetzen
    coronar ajemand | alguien alguien
    jemandem die Krone aufsetzen
  • das setzt allem die Krone auf
    es el colmo
    das setzt allem die Krone auf
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • crestaFemininum | femenino f
    Krone (≈ Wellenkrone)
    Krone (≈ Wellenkrone)
  • copaFemininum | femenino f
    Krone (≈ Baumkrone)
    Krone (≈ Baumkrone)
  • fundaFemininum | femenino f
    Krone (≈ Zahnkrone)
    Krone (≈ Zahnkrone)

aussetzen

transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • abandonar
    aussetzen Kind, Tier
    aussetzen Kind, Tier
  • exponer (a)
    aussetzen einer Gefahr, Beanspruchung
    aussetzen einer Gefahr, Beanspruchung
Örnekler
  • jemanden einer Gefahr (KränkungDativ | dativo datetc., und so weiter | etcétera etc) aussetzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    exponer ajemand | alguien alguien a un peligro (a una ofensa/un agravio)
    jemanden einer Gefahr (KränkungDativ | dativo datetc., und so weiter | etcétera etc) aussetzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • ofrecer
    aussetzen Belohnung
    aussetzen Belohnung
Örnekler
  • interrumpir
    aussetzen (≈ unterbrechen)
    aussetzen (≈ unterbrechen)
  • suspender
    aussetzen Urteil, Verfahren, Zahlung
    aussetzen Urteil, Verfahren, Zahlung
Örnekler
  • (eine Runde) aussetzen beim Spiel
    pasar (un turno)
    (eine Runde) aussetzen beim Spiel
Örnekler
  • etwas | alguna cosa, algoetwas auszusetzen haben an (Dativ | dativodat)
    poner reparos a, criticar a
    etwas | alguna cosa, algoetwas auszusetzen haben an (Dativ | dativodat)
  • was ist daran auszusetzen?
    ¿qué pega tiene?
    was ist daran auszusetzen?
  • was haben Sie daran auszusetzen?
    ¿qué tiene que objetar?
    was haben Sie daran auszusetzen?
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster

aussetzen

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • fallar
    aussetzen Motor, Herz
    aussetzen Motor, Herz
Örnekler
  • fallar
    aussetzen Medizin | medicinaMED versagen
    aussetzen Medizin | medicinaMED versagen
Örnekler
  • (wiederholt) aussetzen Herz, Pulsschlag
    (wiederholt) aussetzen Herz, Pulsschlag
Örnekler
  • da setzt es bei mir aus umgangssprachlich | uso familiarfam
    ya no doy para más
    da setzt es bei mir aus umgangssprachlich | uso familiarfam

aussetzen

reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <trennbar | separablesep>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • sich einer Sache (Dativ | dativodat) aussetzen
    exponerse aetwas | alguna cosa, algo a/c
    sich einer Sache (Dativ | dativodat) aussetzen