İspanyolca-Almanca sözlük "sänge"

"sänge" Almanca çeviri

sang
[zaŋ], sänge [ˈzɛŋə]

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Sang
Maskulinum | masculino m <Sang(e)s; Sänge> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs poetisch, dichterisch | poéticopoet

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • cantoMaskulinum | masculino m
    Sang
    Sang
Örnekler
  • mit Sang und Klang
    cantando y tocando
    mit Sang und Klang
  • mit Sang und Klang Militär, militärisch | miliciaMILauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    mit Sang und Klang Militär, militärisch | miliciaMILauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • mit Sang und Klang durchfallen umgangssprachlich | uso familiarumg ironisch | irónicoiron
    suspender estrepitosamente umgangssprachlich | uso familiarumg
    mit Sang und Klang durchfallen umgangssprachlich | uso familiarumg ironisch | irónicoiron
sanglos
Adverb | adverbio adv umgangssprachlich | uso familiarumg

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
Sänger
[ˈzɛŋər(ɪn)]Maskulinum | masculino m <Sängers; Sänger> Sängerin (Femininum | femeninof) <Sängerin; Sängerinnen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • cantanteMaskulinum und Femininum | masculino y femenino m/f
    Sänger
    Sänger
singen
[ˈzɪŋən]transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <sang; gesungen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • hablar
    singen vor der Polizei umgangssprachlich | uso familiarumg
    singen vor der Polizei umgangssprachlich | uso familiarumg
  • cantar
    singen umgangssprachlich | uso familiarumg
    singen umgangssprachlich | uso familiarumg