Almanca-İngilizce sözlük "Fürst"

"Fürst" İngilizce çeviri

Fürst
[fʏrst]Maskulinum | masculine m <Fürsten; Fürsten>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • regierender Fürst
    ruling prince, prince regent
    regierender Fürst
  • geistliche und weltliche Fürsten
    princes and prince bishops (prince-bishops amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    geistliche und weltliche Fürsten
  • wie ein Fürst leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to live like a king, to be in clover
    wie ein Fürst leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • prince
    Fürst Adelstitel
    Fürst Adelstitel
Örnekler
  • jemanden zum Fürsten machen (oder | orod ernennen)
    to raisejemand | somebody sb to the rank of a prince
    jemanden zum Fürsten machen (oder | orod ernennen)
  • Fürst Bismarck
    Prince Bismarck
    Fürst Bismarck
  • prince
    Fürst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Fürst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Örnekler
  • er ist ein Fürst unter den Dichtern
    he is a prince among poets
    er ist ein Fürst unter den Dichtern
  • der Fürst dieser Welt Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the prince of this world
    der Fürst dieser Welt Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • der Fürst der Finsternis Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the prince of darkness
    der Fürst der Finsternis Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Örnekler
  • Fürst der Liebe Geschichte | historyHIST im Mittelalter
    judge at a Court of Love
    Fürst der Liebe Geschichte | historyHIST im Mittelalter
der Fürst kam in eigener Person
the prince came in person
der Fürst kam in eigener Person
der durchlauchtigste Fürst
His Most Serene Highness
der durchlauchtigste Fürst
der Fürst der Hölle
the Prince of Darkness, the Devil
der Fürst der Hölle
der hochselige Fürst
the late prince
der hochselige Fürst
They also went into the room which the Prince termed'the wise room. '
Sie gingen auch in das Zimmer hinein, das der Fürst das kluge Zimmer nannte.
Kaynak: Books
What, the well-known Prince Chechensky?
Der Fürst Tschetschenski ist eine sehr bekannte Persönlichkeit.
Kaynak: Books
The old Prince rose and stroked Kitty's hair.
Der alte Fürst stand auf und strich mit der Hand freundlich über Kittys Haar.
Kaynak: Books
She would then have given anything for a single one of those meetings that surfeited her.
Zu den Gestirnen aufblickend, wünschte sie sich die Liebe eines Fürsten...
Kaynak: Books
And as they were the sins of princes, it is the princes who have also suffered the penalty.
Die Fürsten hatten die Fehler begangen und mußten dafür leiden.
Kaynak: Books
The Princess left the room with a sigh.
Seufzend ging die Fürstin hinaus; auch der Fürst verließ das Zimmer.
Kaynak: Books
The Prince entered your name yesterday.
Der Fürst hat Sie gestern eingeschrieben.
Kaynak: Books
Machiavelli famously said that it is more important for a prince to be feared than to be loved.
Machiavelli sagte einst, dass es für einen Fürsten wichtiger sei, gefürchtet zu werden als geliebt.
Kaynak: News-Commentary
To lead a prince astray is to poison the wells of his lands.
Die den Fürsten verführen, vergiften den Brunnen des Landes.
Kaynak: Tatoeba
I snap my fingers at him and his princely title!
Und wenn er auch ein Fürst ist, ich habe auch nicht so viel Achtung vor ihm!
Kaynak: Books
The people would probably have opted for Pakistan, while the sovereign went for India.
Die Bevölkerung hätte sich wahrscheinlich für Pakistan entschieden, doch der Fürst wählte Indien.
Kaynak: Europarl
Kaynak

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!