İspanyolca-Almanca sözlük "dauerte aus"

"dauerte aus" Almanca çeviri

Şunu mu demek istediniz: aun, AUC, ABS, ATS Ya da: as?

dauern

transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • erbeziehungsweise | respectivamente bzw es dauert mich leidtun
    me da pena (oder | ood lástima)
    erbeziehungsweise | respectivamente bzw es dauert mich leidtun
  • mich dauert mein Geld
    me duele el gasto
    mich dauert mein Geld

dauern

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • durar
    dauern besonders | especialmentebesonders mit Zeitangabe
    dauern besonders | especialmentebesonders mit Zeitangabe
Örnekler

ewig

[ˈeːvɪç]Adjektiv | adjetivo adj

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • ewiger Frieden
    pazFemininum | femenino f eterna
    ewiger Frieden
  • das ewige Leben
    la vida eterna
    das ewige Leben
  • ewiger Schnee
    nievesFemininum Plural | femenino plural fpl perpetuas
    ewiger Schnee
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
  • ewige Lampe Religion | religiónREL
    luminariaFemininum | femenino f
    ewige Lampe Religion | religiónREL
  • der Ewige Gott
    el (Padre) Eterno
    der Ewige Gott
  • die Ewige Stadt Rom
    la Ciudad Eterna
    die Ewige Stadt Rom
  • continuo
    ewig (≈ ständig) umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
    ewig (≈ ständig) umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
Örnekler

ewig

[ˈeːvɪç]Adverb | adverbio adv

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
Örnekler
  • ewig lange umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    una eternidad
    ewig lange umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • es dauert ewig umgangssprachlich | uso familiarumg
    dura una eternidad umgangssprachlich | uso familiarumg
    es dauert ewig umgangssprachlich | uso familiarumg
  • es ist ewig schade umgangssprachlich | uso familiarumg
    es una verdadera lástima
    es ist ewig schade umgangssprachlich | uso familiarumg

Aus

Neutrum | neutro n <Aus>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • im Aus Sport | deporteSPORT , ins Aus
    im Aus Sport | deporteSPORT , ins Aus
  • ins Aus gehen
    ins Aus gehen
  • das bedeutete das Aus für ihn figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    significó el fin para él
    das bedeutete das Aus für ihn figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig

aus

[aʊs]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Dativ | dativodat>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • de, por
    aus räumlich
    aus räumlich
Örnekler
Örnekler
  • de
    aus Material
    aus Material
Örnekler
  • aus Gold, Holzetc., und so weiter | etcétera etc
    de oro, madera,etc., und so weiter | etcétera etc
    aus Gold, Holzetc., und so weiter | etcétera etc
  • aus ihm wurde ein guter Arzt figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    se convirtió en un gran médico
    aus ihm wurde ein guter Arzt figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Örnekler
  • aus ihm wurde ein guter Arzt Veränderung
    se convirtió en un gran médico
    aus ihm wurde ein guter Arzt Veränderung
  • was ist aus ihm geworden?
    ¿qué ha sido de él?
    was ist aus ihm geworden?
  • aus ihm wird nieetwas | alguna cosa, algo etwas werden
    nunca llegará a ser algo
    aus ihm wird nieetwas | alguna cosa, algo etwas werden
  • por
    aus Grund
    aus Grund
Örnekler

aus

[aʊs]Adverb | adverbio adv

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • von… aus
    desde
    von… aus
  • von hier aus
    von hier aus
  • von Natur aus
    von Natur aus
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • apagado
    aus (≈ ausgeschaltet) umgangssprachlich | uso familiarfam
    aus (≈ ausgeschaltet) umgangssprachlich | uso familiarfam
Örnekler
  • acabado, terminado
    aus (≈ vorbei) umgangssprachlich | uso familiarfam
    aus (≈ vorbei) umgangssprachlich | uso familiarfam
Örnekler
Örnekler
Örnekler
Örnekler
Örnekler
  • aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) aus sein
    aspirar aetwas | alguna cosa, algo a/c
    aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) aus sein
  • er ist nur auf ihr Geld aus
    sólo va por su dinero
    er ist nur auf ihr Geld aus