İspanyolca-Almanca sözlük "pfeife"

"pfeife" Almanca çeviri

pfeifen

transitives Verb | verbo transitivo v/t <pfiff; gepfiffen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • silbar
    pfeifen Lied
    pfeifen Lied
  • pitar
    pfeifen Foul
    pfeifen Foul
Örnekler
  • ich werd dir was pfeifen! umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ¡ni hablar!
    ich werd dir was pfeifen! umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • ich werd dir was pfeifen!
    ¡ya puedes esperar sentado! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ich werd dir was pfeifen!

pfeifen

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <pfiff; gepfiffen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • silbar
    pfeifen Wind, Geschosse, Tiere
    pfeifen Wind, Geschosse, Tiere
  • pitar
    pfeifen Schiedsrichter
    pfeifen Schiedsrichter
Örnekler
  • aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) pfeifen umgangssprachlich | uso familiarumg
    pasar deetwas | alguna cosa, algo a/c umgangssprachlich | uso familiarumg
    aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) pfeifen umgangssprachlich | uso familiarumg
  • ich pfeif drauf umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    me importa un pito (oder | ood un bledo) umgangssprachlich | uso familiarumg
    ich pfeif drauf umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig

Pfeife

[ˈpfaɪfə]Femininum | femenino f <Pfeife; Pfeifen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • pitoMaskulinum | masculino m
    Pfeife (≈ Trillerpfeife)
    silbatoMaskulinum | masculino m
    Pfeife (≈ Trillerpfeife)
    Pfeife (≈ Trillerpfeife)
  • pífanoMaskulinum | masculino m
    Pfeife Musik | músicaMUS
    Pfeife Musik | músicaMUS
  • tuboMaskulinum | masculino m
    Pfeife (≈ Orgelpfeife)
    Pfeife (≈ Orgelpfeife)
Örnekler
  • nach jemandes Pfeife tanzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    bailar al son dejemand | alguien alguien
    nach jemandes Pfeife tanzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • pipaFemininum | femenino f
    Pfeife (≈ Tabakspfeife)
    Pfeife (≈ Tabakspfeife)
Örnekler
  • inútilMaskulinum | masculino m
    Pfeife umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
    Pfeife umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
  • casoMaskulinum | masculino m
    Pfeife umgangssprachlich | uso familiarumg
    Pfeife umgangssprachlich | uso familiarumg

Pfeifen

Neutrum | neutro n <Pfeifens>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • silbidoMaskulinum | masculino m
    Pfeifen
    Pfeifen
  • toqueMaskulinum | masculino m de silbato
    Pfeifen
    Pfeifen

Pfeifer

Maskulinum | masculino m <Pfeifers; Pfeifer> PfeiferinFemininum | femenino f <Pfeiferin; Pfeiferinnen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • silbadorMaskulinum | masculino m, -aFemininum | femenino f
    Pfeifer
    Pfeifer
  • pífanoMaskulinum und Femininum | masculino y femenino m/f
    Pfeifer Musik | músicaMUS
    Pfeifer Musik | músicaMUS

Bruyère-Pfeife

Femininum | femenino f

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • pipaFemininum | femenino f (en madera) de brezo
    Bruyère-Pfeife
    Bruyère-Pfeife

Spatz

[ʃpats]Maskulinum | masculino m <Spatzenoder | o od Spatzes; Spatzen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • gorriónMaskulinum | masculino m
    Spatz
    Spatz
Örnekler
  • das pfeifen die Spatzen von den Dächern umgangssprachlich | uso familiarumg
    das pfeifen die Spatzen von den Dächern umgangssprachlich | uso familiarumg
  • besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach sprichwörtlich | proverbiosprichw
    besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach sprichwörtlich | proverbiosprichw
  • wie ein Spatz essen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    comer como un pajarito
    wie ein Spatz essen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig

Loch

[lɔx]Neutrum | neutro n <Loch(e)s; Löcher>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • agujeroMaskulinum | masculino m
    Loch
    Loch
  • aberturaFemininum | femenino f
    Loch (≈ Öffnung)
    orificioMaskulinum | masculino m
    Loch (≈ Öffnung)
    Loch (≈ Öffnung)
  • hoyoMaskulinum | masculino m
    Loch (≈ Höhlung)auch | también a. beim Golf
    Loch (≈ Höhlung)auch | también a. beim Golf
Örnekler
  • schwarzes Loch Astronomie | astronomíaASTRON
    agujeroMaskulinum | masculino m negro
    hoyoMaskulinum | masculino m negro
    schwarzes Loch Astronomie | astronomíaASTRON
  • ein Loch in die Wand bohren
    hacer un agujero en la pared
    ein Loch in die Wand bohren
  • ein Loch stopfen
    tapar un agujero
    ein Loch stopfen
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • cuchitrilMaskulinum | masculino m
    Loch (≈ Behausung) umgangssprachlich | uso familiarumg
    Loch (≈ Behausung) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • chironaFemininum | femenino f umgangssprachlich | uso familiarumg
    Loch (≈ Gefängnis) umgangssprachlich | uso familiarumg
    hoyoMaskulinum | masculino m
    Loch (≈ Gefängnis) umgangssprachlich | uso familiarumg
    Loch (≈ Gefängnis) umgangssprachlich | uso familiarumg