Fransızca-Almanca sözlük "sait"

"sait" Almanca çeviri

sait
[sɛ]

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

il ne sait pas par quoi commencer
er weiß nicht, womit er anfangen soll
il ne sait pas par quoi commencer
il le sait
er weiß es
il le sait
il sait se débrouiller
er weiß sich (datif | Dativdat) zu helfen
il sait se débrouiller
on sait que …
bekanntlich …, es ist bekannt, dass …
on sait que …
il sait meubler ses loisirs
er weiß sich in seiner Freizeit zu beschäftigen
er versteht es, seine Freizeit auszufüllen
il sait meubler ses loisirs
personne ne le sait
niemand, keiner weiß es
personne ne le sait
il ne sait pas refuser
er kann nicht Nein sagen
il ne sait pas refuser
on ne sait jamais
man kann nie wissen
on ne sait jamais
lui-même n’en sait rien
er selbst weiß nichts davon ou darüber
lui-même n’en sait rien
il en sait bien d’autres
er weiß noch ganz andere Dinge (zu erzählen), er hat noch ganz andere Dinge auf Lager
il en sait bien d’autres
on ne sait jamais
man kann nie wissen
on ne sait jamais
il sait trois langues
er kann drei Sprachen
il sait trois langues
qui sait?
wer weiß?
qui sait?
il se sait incurable
er weiß, dass er unheilbar krank ist
il se sait incurable
Dieu sait comme!
weiß der Himmel ou Teufel, wie!
Dieu sait comme!
il sait convaincre
er versteht (es) zu überzeugen
il sait convaincre
nul ne le sait
nul ne le sait
il sait plaire
er weiß zu gefallen, er versteht es zu gefallen
il sait plaire

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!