„geltend“: als Adjektiv gebraucht geltendals Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) vigente Başka örnek... vigente geltend Recht, Gesetz, Preise geltend Recht, Gesetz, Preise Örnekler die geltende Meinung la opinión (pre)dominante die geltende Meinung gegen geltendes Recht verstoßen contravenir un derecho vigente gegen geltendes Recht verstoßen Örnekler etwas | alguna cosa, algoetwas geltend machen Einfluss hacer valeretwas | alguna cosa, algo a/c etwas | alguna cosa, algoetwas geltend machen Einfluss etwas | alguna cosa, algoetwas geltend machen Bedenken, Argument alegaretwas | alguna cosa, algo a/c etwas | alguna cosa, algoetwas geltend machen Bedenken, Argument sich geltend machen hacerse notar (oder | ood sentir) sich geltend machen
„gemäß“: Adjektiv gemäß [gəˈmɛːs]Adjektiv | adjetivo adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) adecuado adecuado (a) gemäß (≈ entsprechend) gemäß (≈ entsprechend) „gemäß“: Präposition, Verhältniswort gemäß [gəˈmɛːs]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Dativ | dativodat> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) según, conforme a según gemäß gemäß conforme a gemäß besonders | especialmentebesonders Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN Rechtswesen | jurisprudenciaJUR gemäß besonders | especialmentebesonders Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Örnekler gemäß den geltenden Bestimmungen según las disposiciones vigentes gemäß den geltenden Bestimmungen gemäß Ihren Anweisungen de acuerdo con (oder | ood según) sus instrucciones gemäß Ihren Anweisungen
„gerichtlich“: Adjektiv gerichtlichAdjektiv | adjetivo adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) judicial, forense judicial gerichtlich gerichtlich forense gerichtlich Medizin gerichtlich Medizin Örnekler gerichtliche Beglaubigung legalizaciónFemininum | femenino f judicial gerichtliche Beglaubigung gerichtliche Bestätigung homologaciónFemininum | femenino f judicial gerichtliche Bestätigung gerichtliche Verfolgung acciónFemininum | femenino f judicial gerichtliche Verfolgung ein gerichtliches Verfahren einleiten incoar una causa ein gerichtliches Verfahren einleiten Örnekleri gizleÖrnekleri göster „gerichtlich“: Adverb gerichtlichAdverb | adverbio adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) judicialmente judicialmente gerichtlich gerichtlich Örnekler auf gerichtlichem Wege por vía judicial auf gerichtlichem Wege gerichtlich angeordnet dativo gerichtlich angeordnet jemanden gerichtlich belangen entablar una acción judicial contrajemand | alguien alguien jemanden gerichtlich belangen jemanden gerichtlich belangen demandar judicialmente ajemand | alguien alguien jemanden gerichtlich belangen jemanden gerichtlich belangen strafrechtlich querellarse contrajemand | alguien alguien jemanden gerichtlich belangen strafrechtlich gegen jemanden gerichtlich vorgehen proceder judicialmente contrajemand | alguien alguien gegen jemanden gerichtlich vorgehen gerichtlich geltend machen hacer valer judicialmente gerichtlich geltend machen Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„Anspruch“: Maskulinum AnspruchMaskulinum | masculino m <Anspruch(e)s; Ansprüche> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) pretensión derecho pretensiónFemininum | femenino f Anspruch (≈ Forderung, Erwartung) Anspruch (≈ Forderung, Erwartung) Örnekler hohe Ansprüche (an jemanden) stellen ser muy exigente (conjemand | alguien alguien) hohe Ansprüche (an jemanden) stellen bescheidene Ansprüche modestas aspiraciones (oder | ood pretensiones) bescheidene Ansprüche allen Ansprüchen gerecht werdenoder | o od genügen satisfacer todas las exigencias allen Ansprüchen gerecht werdenoder | o od genügen in Anspruch nehmen hacer uso de in Anspruch nehmen jemanden (ganz) in Anspruch nehmen ocupar (por completo) ajemand | alguien alguien jemanden (ganz) in Anspruch nehmen etw/j-n zu sehr in Anspruch nehmen abusar de a/c/dejemand | alguien alguien etw/j-n zu sehr in Anspruch nehmen ganz (und gar) für sich in Anspruch nehmen monopolizar ganz (und gar) für sich in Anspruch nehmen sehr in Anspruch genommen sein estar ocupadísimo, estar abrumado de trabajo ser muy solicitado sehr in Anspruch genommen sein Örnekleri gizleÖrnekleri göster derechoMaskulinum | masculino m (a) Anspruch aufAkkusativ | acusativo akk Anrechtauch | también a. Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Anspruch aufAkkusativ | acusativo akk Anrechtauch | también a. Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Örnekler Ansprüche anmelden presentar reivindicaciones Ansprüche anmelden Ansprüche anmelden allgemein | generalmenteallgemein reclamar sus derechos Ansprüche anmelden allgemein | generalmenteallgemein aufetwas | alguna cosa, algo etwas Anspruch haben tener derecho aetwas | alguna cosa, algo a/c aufetwas | alguna cosa, algo etwas Anspruch haben aufetwas | alguna cosa, algo etwas Anspruch erheben reclamar el derecho aetwas | alguna cosa, algo a/c aufetwas | alguna cosa, algo etwas Anspruch erheben Ansprüche anmelden presentar reivindicaciones Ansprüche anmelden Ansprüche anmelden allgemein | generalmenteallgemein reclamar sus derechos Ansprüche anmelden allgemein | generalmenteallgemein einen Anspruch geltend machen hacer valer su derecho einen Anspruch geltend machen Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„Recht“: Neutrum RechtNeutrum | neutro n <Recht(e)s; Rechte> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) derecho, privilegio, prerrogativa, autorización, atribución derecho, autorización, atribución justicia derecho derechoMaskulinum | masculino m (a) Recht aufAkkusativ | acusativo acus Anspruch Recht aufAkkusativ | acusativo acus Anspruch privilegioMaskulinum | masculino m Recht Vorrecht Recht Vorrecht prerrogativaFemininum | femenino f Recht Recht autorizaciónFemininum | femenino f Recht Berechtigung atribuciónFemininum | femenino f Recht Berechtigung Recht Berechtigung Örnekler das Recht des Stärkeren el derecho del más fuerte das Recht des Stärkeren alle Rechte vorbehalten reservados todos los derechos alle Rechte vorbehalten alle Rechte vorbehalten Buchdruck/Typographie | tipografía, producción literariaTYPO es propiedad alle Rechte vorbehalten Buchdruck/Typographie | tipografía, producción literariaTYPO ein Recht haben auf tener derecho a ein Recht haben auf gleiches Recht für alle los mismos derechos para todos gleiches Recht für alle mit gleichen Rechten und Pflichten con los mismos derechos y obligaciones mit gleichen Rechten und Pflichten das Recht haben, zu (Infinitiv | infinitivoinf) tener (el) derecho de (Infinitiv | infinitivoinf) das Recht haben, zu (Infinitiv | infinitivoinf) das Recht haben,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun tener (el) derecho a haceretwas | alguna cosa, algo a/c das Recht haben,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun Örnekleri gizleÖrnekleri göster derechoMaskulinum | masculino m (a) Recht aufAkkusativ | acusativo akk (≈ Anspruch) Recht aufAkkusativ | acusativo akk (≈ Anspruch) autorizaciónFemininum | femenino f Recht (≈ Befugnis) atribuciónFemininum | femenino f Recht (≈ Befugnis) Recht (≈ Befugnis) Örnekler mit welchem Recht? ¿con qué derecho? mit welchem Recht? mit, zu Recht con razón mit, zu Recht mit vollem Recht con pleno derecho con toda la razón mit vollem Recht im Recht sein , Recht haben tener razón im Recht sein , Recht haben recht behalten acabar teniendo razón recht behalten jemandem recht geben dar ajemand | alguien alguien la razón jemandem recht geben das Recht auf seiner Seite haben tener la razón de su parte das Recht auf seiner Seite haben er hat vollkommenoder | o od völlig recht tiene muchísima (oder | ood toda la) razón er hat vollkommenoder | o od völlig recht Örnekleri gizleÖrnekleri göster justiciaFemininum | femenino f Recht (≈ Gerechtigkeit) Recht (≈ Gerechtigkeit) Örnekler er hat sein Recht bekommen le han hecho justicia er hat sein Recht bekommen sich (Dativ | dativodat) selbst Recht verschaffen tomarse la justicia por su mano sich (Dativ | dativodat) selbst Recht verschaffen zu seinem Recht kommen hallar justicia zu seinem Recht kommen jemandem zu seinem Recht verhelfen hacer justicia ajemand | alguien alguien jemandem zu seinem Recht verhelfen Örnekleri gizleÖrnekleri göster derechoMaskulinum | masculino m Recht (≈ Gesamtheit der Gesetze) Recht (≈ Gesamtheit der Gesetze) Örnekler Recht sprechen hacer justicia Recht sprechen von Rechts wegen en derecho von Rechts wegen nach geltendem Recht según las leyes vigentes nach geltendem Recht