Fransızca-Almanca sözlük "pendre"

"pendre" Almanca çeviri

pendre
[pɑ̃dʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < rendre>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • hängen (anavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    pendre à objet
    pendre à objet
  • (auf-, er)hängen
    pendre condamné
    pendre condamné
  • henken
    pendre
    pendre
Örnekler
  • dire pis que pendre dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kein graues Haar, keinen guten Faden an jemandem lassen
    dire pis que pendre dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • qu’il aille se faire pendre ailleurs! familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er soll sich zum Teufel, zum Henker scheren!
    qu’il aille se faire pendre ailleurs! familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • je veux être pendu si … (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam
    ich fresse einen Besen ou ich will einen Besen fressen, wenn …
    je veux être pendu si … (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam
pendre
[pɑ̃dʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i < rendre>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • hängen (anavec datif | mit Dativ +dat)
    pendre à
    pendre à
Örnekler
Örnekler
  • pendre d’un côté robe
    auf einer Seite zu lang sein
    pendre d’un côté robe
  • pendre d’un côté familier | umgangssprachlichfam
    zipfeln
    pendre d’un côté familier | umgangssprachlichfam
pendre
[pɑ̃dʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < rendre>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • se pendre àquelque chose | etwas qc
    sich an etwas (accusatif | Akkusativacc) hängen
    se pendre àquelque chose | etwas qc
  • se pendre à la sonnette dequelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bei jemandem Sturm läuten
    se pendre à la sonnette dequelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Örnekler
  • se pendre suicidé
    sich er-, aufhängen
    se pendre suicidé
pendre la crémaillère
seinen Einzug in die neue Wohnung feiern
pendre la crémaillère
il ne vaut pas la corde pour le pendre
er ist keinen Schuss Pulver wert
il ne vaut pas la corde pour le pendre
se pendre au cou dequelqu’un | jemand qn
sich an jemandes Hals (accusatif | Akkusativacc) hängen
jemanden umhalsen
se pendre au cou dequelqu’un | jemand qn

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!

Bizi ziyaret edin: