İspanyolca-Almanca sözlük "davon machen"

"davon machen" Almanca çeviri

Şunu mu demek istediniz: machón, machín Ya da: davo?

davon

[daˈfɔn]Adverb | adverbio adv

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • de allí
    davon räumlich
    davon räumlich
Örnekler
  • nicht weit davon (entfernt)
    no lejos de allí
    nicht weit davon (entfernt)
  • de esto, de eso, de ello
    davon (≈ dadurch)
    davon (≈ dadurch)
Örnekler
  • das kommt davon! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡ahí lo tienes!, ¡ya lo ves!
    das kommt davon! umgangssprachlich | uso familiarumg
  • das kommt davon, dass
    eso es debido a que
    das kommt davon, dass
  • was habe ich davon?
    ¿de qué me sirve?
    was habe ich davon?
Örnekler
Örnekler
  • die Hälfte davon (≈ von einer Menge)
    la mitad de eso
    die Hälfte davon (≈ von einer Menge)
  • probier mal davon!
    ¡pruébalo!
    probier mal davon!

abhaben

transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep, ohne ge> umgangssprachlich | uso familiarumg

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • etwas | alguna cosa, algoetwas abhaben wollen
    querer (oder | ood reclamar) su parte
    etwas | alguna cosa, algoetwas abhaben wollen
  • willst duetwas | alguna cosa, algo etwas (davon) abhaben?
    ¿quieres un poco de esto?
    willst duetwas | alguna cosa, algo etwas (davon) abhaben?

vorhanden

Adjektiv | adjetivo adj

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • existente
    vorhanden (≈ existent)
    vorhanden (≈ existent)
  • disponible
    vorhanden (≈ verfügbar)
    vorhanden (≈ verfügbar)
Örnekler

meilenweit

Adverb | adverbio adv

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • muchas leguas, muchos kilómetros
    meilenweit gehen
    meilenweit gehen
Örnekler
  • meilenweit davon entfernt sein zu (Infinitiv | infinitivoinf) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    estar muy lejos de (Infinitiv | infinitivoinf)
    meilenweit davon entfernt sein zu (Infinitiv | infinitivoinf) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • meilenweit gehen
    marchar muchos kilómetros
    meilenweit gehen

Deut

Maskulinum | masculino m gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler

abraten

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • jemandem abraten (von)
    disuadir ajemand | alguien alguien (de)
    jemandem abraten (von)
  • ich rate Ihnen davon ab
    no se lo aconsejo
    ich rate Ihnen davon ab

Silbe

[ˈzɪlbə]Femininum | femenino f <Silbe; Silben>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • sílabaFemininum | femenino f
    Silbe
    Silbe
Örnekler
  • etwas | alguna cosa, algoetwas mit keiner Silbe erwähnen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    no decir ni una palabra sobreetwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas mit keiner Silbe erwähnen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • er versteht keine Silbe davon
    no entiende ni jota de eso
    er versteht keine Silbe davon

Lied

[liːt]Neutrum | neutro n <Lied(e)s; Lieder>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • canciónFemininum | femenino f
    Lied
    Lied
  • liedMaskulinum | masculino m
    Lied (≈ Kunstlied)
    Lied (≈ Kunstlied)
  • cánticoMaskulinum | masculino m
    Lied (≈ Kirchenlied)
    Lied (≈ Kirchenlied)
Örnekler

loskommen

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • (poder) saliroder | o od partir
    loskommen (≈ wegkommen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    loskommen (≈ wegkommen) umgangssprachlich | uso familiarumg
Örnekler
  • vonetwas | alguna cosa, algo etwas loskommen (≈ loswerden)
    lograr desprenderse deetwas | alguna cosa, algo a/c
    vonetwas | alguna cosa, algo etwas loskommen (≈ loswerden)
  • von jemandem loskommen
    lograr deshacerse dejemand | alguien alguien
    von jemandem loskommen
  • ich komme nicht davon los figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    no se me quita de la cabeza
    ich komme nicht davon los figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig