„geboten“: Partizip Perfekt gebotenPartizip Perfekt | participio pasado pperf Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) geboten → bkz „bieten“ geboten → bkz „bieten“ geboten → bkz „gebieten“ geboten → bkz „gebieten“ „geboten“: als Adjektiv gebraucht gebotenals Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) indicado, necesario indicado, necesario geboten geboten Örnekler geboten sein imponerse geboten sein es ist dringend geboten es urgente es absolutamente indispensable (oder | ood imprescindible) es ist dringend geboten Vorsicht ist geboten conviene tener cuidado Vorsicht ist geboten
„gebieten“: transitives Verb | intransitives Verb gebietentransitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,Partizip Perfekt | participio pasado pperf geboten> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) mandar, ordenar mandar, ordenar gebieten gebieten Örnekler Schweigen gebieten imponer silencio Schweigen gebieten Ehrfurcht gebieten imponer respeto Ehrfurcht gebieten gebieten über (Akkusativ | acusativoacus) verfügen disponer (de) gebieten über (Akkusativ | acusativoacus) verfügen gebieten über (Akkusativ | acusativoacus) herrschen reinar (sobre) gebieten über (Akkusativ | acusativoacus) herrschen überetwas | alguna cosa, algo etwas, jemanden gebieten dominaretwas | alguna cosa, algo a/c, ajemand | alguien alguien überetwas | alguna cosa, algo etwas, jemanden gebieten Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„Gebot“: Neutrum Gebot [gəˈboːt]Neutrum | neutro n <Gebot(e)s; Gebote> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) mandamiento postura, puja Başka örnek... mandamientoMaskulinum | masculino m Gebot Religion | religiónREL Gebot Religion | religiónREL Örnekler die Zehn Gebote el decálogo die Zehn Gebote das Gebot der Stunde la necesidad del momento das Gebot der Stunde es ist ein Gebot der Vernunft figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig es imperativo del sentido común (haceretwas | alguna cosa, algo a/c) lo manda el sentido común (oder | ood la razón) es ist ein Gebot der Vernunft figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig posturaFemininum | femenino f Gebot bei Versteigerungen Gebot bei Versteigerungen pujaFemininum | femenino f Gebot höheres Gebot höheres Örnekler es ist ein Gebot der Vernunft zu (Infinitiv | infinitivoinf) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig es imperativo del sentido común (Infinitiv | infinitivoinf) es ist ein Gebot der Vernunft zu (Infinitiv | infinitivoinf) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig jemandem zu Gebote stehen estar a la disposición dejemand | alguien alguien jemandem zu Gebote stehen Not kennt kein Gebot sprichwörtlich | proverbiosprichw la necesidad carece de ley Not kennt kein Gebot sprichwörtlich | proverbiosprichw
„bieten“: transitives Verb bieten [ˈbiːtən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <bot; geboten> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) ofrecer presentar licitar, pujar Başka örnek... ofrecer bieten (≈ anbieten) bieten (≈ anbieten) Örnekler jemandem die Hand bieten tender la mano ajemand | alguien alguien jemandem die Hand bieten presentar bieten Anblick, Gelegenheit bieten Anblick, Gelegenheit licitar, pujar bieten bei Versteigerungen bieten bei Versteigerungen Örnekler sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas (nicht) bieten lassen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig (no) toleraretwas | alguna cosa, algo a/c sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas (nicht) bieten lassen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig das lasse ich mir nicht bieten (≈ gefallen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig eso no lo tolero das lasse ich mir nicht bieten (≈ gefallen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig „bieten“: intransitives Verb bieten [ˈbiːtən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <bot; geboten> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) pujar, dar pujar, dar bieten bei Versteigerungen bieten bei Versteigerungen Örnekler wer bietet mehr? ¿quién da más? wer bietet mehr? „bieten“: reflexives Verb bieten [ˈbiːtən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <bot; geboten> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) brindarse... Örnekler sich bieten Anblick, Gelegenheit brindarse, presentarse sich bieten Anblick, Gelegenheit
„Not“: Femininum Not [noːt]Femininum | femenino f <Not; Nöte> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) necesidad escasez, miseria, penuria emergencia, apuro pena necesidadFemininum | femenino f Not (≈ Notwendigkeit) Not (≈ Notwendigkeit) Not auch | tambiéna. → bkz „nottun“ Not auch | tambiéna. → bkz „nottun“ Örnekler zur Not en caso de apuro zur Not das geht zur Not puede pasar das geht zur Not wenn Not am Mann ist en caso de necesidad wenn Not am Mann ist aus der Not eine Tugend machen sacar de la necesidad virtud aus der Not eine Tugend machen der Not gehorchend por necesidad der Not gehorchend es hat keine Not no es preciso es hat keine Not es hat keine Not (≈ es eilt nicht) no hay (oder | ood corre) prisa es hat keine Not (≈ es eilt nicht) Not kennt kein Gebot sprichwörtlich | proverbiosprichw la necesidad carece de ley Not kennt kein Gebot sprichwörtlich | proverbiosprichw Örnekleri gizleÖrnekleri göster escasezFemininum | femenino f Not (≈ Mangel) penuriaFemininum | femenino f Not (≈ Mangel) Not (≈ Mangel) miseriaFemininum | femenino f Not (≈ Elend) Not (≈ Elend) Örnekler in Not (Akkusativ | acusativoakk) geraten caer en la miseria in Not (Akkusativ | acusativoakk) geraten Not leiden , in Not (Dativ | dativodat) sein estar en la miseria Not leiden , in Not (Dativ | dativodat) sein Not leidend necesitado, indigente Not leidend Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverbiosprichw hombre pobre todo es trazas el hambre aguza el ingenio Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverbiosprichw in der Not frisst der Teufel Fliegen sprichwörtlich | proverbiosprichw a falta de pan, buenas son tortas in der Not frisst der Teufel Fliegen sprichwörtlich | proverbiosprichw Örnekleri gizleÖrnekleri göster emergenciaFemininum | femenino f Not (≈ Notlage, Notfall) Not (≈ Notlage, Notfall) apuroMaskulinum | masculino m Not Not Örnekler in Not (Dativ | dativodat) sein estar en una emergencia in Not (Dativ | dativodat) sein in (tausend) Nöten sein pasar (grandes) apuros in (tausend) Nöten sein jemandem aus der Not helfen sacar ajemand | alguien alguien de un apuro jemandem aus der Not helfen penaFemininum | femenino f Not (≈ Mühe) Not (≈ Mühe) Örnekler mit knapper Not a duras penas mit knapper Not seine liebe Not mitetwas | alguna cosa, algo etwas, jemandem haben pasar sus penas conetwas | alguna cosa, algo a/c,jemand | alguien alguien seine liebe Not mitetwas | alguna cosa, algo etwas, jemandem haben er wird seine liebe Not haben, um zu (Infinitiv | infinitivoinf) le costará (trabajo) (Infinitiv | infinitivoinf) er wird seine liebe Not haben, um zu (Infinitiv | infinitivoinf) er wird seine liebe Not haben, um zu (Infinitiv | infinitivoinf) umgangssprachlich | uso familiarumg se verá negro para (Infinitiv | infinitivoinf) er wird seine liebe Not haben, um zu (Infinitiv | infinitivoinf) umgangssprachlich | uso familiarumg Örnekleri gizleÖrnekleri göster