İspanyolca-Almanca sözlük "stange zigaretten"

"stange zigaretten" Almanca çeviri

Şunu mu demek istediniz: stage?

Stange

[ˈʃtaŋə]Femininum | femenino f <Stange; Stangen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • paloMaskulinum | masculino m
    Stange (≈ Holzstange)
    Stange (≈ Holzstange)
  • varaFemininum | femenino f
    Stange (≈ Eisenstange)
    Stange (≈ Eisenstange)
  • barraFemininum | femenino f
    Stange (≈ Metallstange, Gardinenstange)
    Stange (≈ Metallstange, Gardinenstange)
  • astaFemininum | femenino f
    Stange (≈ Fahnenstange)
    Stange (≈ Fahnenstange)
  • perchaFemininum | femenino f
    Stange (≈ Vogelstange)
    Stange (≈ Vogelstange)
Örnekler
  • Kleider von der Stange umgangssprachlich | uso familiarumg
    ropaFemininum | femenino f de confección
    Kleider von der Stange umgangssprachlich | uso familiarumg
  • eine (schöne) Stange Geld kosten umgangssprachlich | uso familiarumg
    eine (schöne) Stange Geld kosten umgangssprachlich | uso familiarumg
  • eine (schöne) Stange Geld kosten oder | ood umgangssprachlich | uso familiarumg
    un ojo de la cara
    eine (schöne) Stange Geld kosten oder | ood umgangssprachlich | uso familiarumg
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • paloMaskulinum | masculino m
    Stange v. Lakritze
    Stange v. Lakritze
  • ramaFemininum | femenino f
    Stange v. Zimt
    Stange v. Zimt
  • cartónMaskulinum | masculino m
    Stange (≈ Stange Zigaretten)
    Stange (≈ Stange Zigaretten)

Zigarette

[tsigaˈrɛtə]Femininum | femenino f <Zigarette; Zigaretten>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • cigarrilloMaskulinum | masculino m
    Zigarette
    Zigarette
  • pitilloMaskulinum | masculino m
    Zigarette umgangssprachlich | uso familiarumg
    Zigarette umgangssprachlich | uso familiarumg

Lakritzstange

Femininum | femenino f

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • barraFemininum | femenino f de regaliz
    Lakritz(en)stange
    Lakritz(en)stange

E-Zigarette

[ˈeːtsigarɛtə]Femininum | femenino fAbkürzung | abreviatura abk <E-Zigarette; E-Zigaretten> (= elektronische Zigarette)

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Päckchen

[ˈpɛkçən]Neutrum | neutro n <Päckchens; Päckchen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • ein Päckchen Zigaretten
    un paqueteoder | o od una cajetilla de cigarrillos
    ein Päckchen Zigaretten
  • jeder hat sein Päckchen zu tragen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    jeder hat sein Päckchen zu tragen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig

gefällig

Adjektiv | adjetivo adj

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • agradable
    gefällig (≈ ansprechend)
    gefällig (≈ ansprechend)
  • complaciente
    gefällig (≈ hilfsbereit)
    gefällig (≈ hilfsbereit)
Örnekler
  • jemandem gefällig sein
    complacer a (oder | ood ser complaciente con)jemand | alguien alguien
    jemandem gefällig sein
  • was ist gefällig?
    ¿en qué puedo servirle?, ¿qué se le ofrece?
    was ist gefällig?
Örnekler
  • sonst nochetwas | alguna cosa, algo etwas gefällig?
    ¿se le ofrece algo más?
    sonst nochetwas | alguna cosa, algo etwas gefällig?
  • Zigaretten gefällig?
    ¿desea usted cigarrillos?
    Zigaretten gefällig?

Schachtel

[ˈʃaxtəl]Femininum | femenino f <Schachtel; Schachteln>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • cajaFemininum | femenino f
    Schachtel
    cartónMaskulinum | masculino m
    Schachtel
    Schachtel
Örnekler
  • eine Schachtel Zigaretten
    una cajetilla (de cigarrillos)
    eine Schachtel Zigaretten
  • Schachtel Streichhölzer/Pralinen
    cajaFemininum | femenino f de cerillas/bombones
    Schachtel Streichhölzer/Pralinen
Örnekler
  • alte Schachtel umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
    viejaFemininum | femenino f
    alte Schachtel umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej

ziehen

[ˈtsiːən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <zog; gezogen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • tirar
    ziehen
    ziehen
  • arrastrar
    ziehen (≈ schleppen)
    ziehen (≈ schleppen)
  • remolcar
    ziehen Anhänger
    ziehen Anhänger
Örnekler
  • jemanden am Ohr ziehen
    tirar ajemand | alguien alguien de la oreja
    jemanden am Ohr ziehen
  • jemanden an sich (Akkusativ | acusativoakk) ziehen
    estrechar ajemand | alguien alguien entre los brazos
    jemanden an sich (Akkusativ | acusativoakk) ziehen
  • die Blicke auf sich (Akkusativ | acusativoakk) ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    atraer las miradas
    die Blicke auf sich (Akkusativ | acusativoakk) ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • sacar
    ziehen (≈ herausziehen)auch | también a. Zahn
    ziehen (≈ herausziehen)auch | también a. Zahn
  • extraer
    ziehen auch | tambiéna. Wurzel
    ziehen auch | tambiéna. Wurzel
Örnekler
  • etwas | alguna cosa, algoetwas aus der Tasche ziehen
    sacaretwas | alguna cosa, algo a/c del bolsobeziehungsweise | respectivamente bzw del bolsillo
    etwas | alguna cosa, algoetwas aus der Tasche ziehen
  • Zigaretten (am Automaten) ziehen
    sacar cigarrillos (de la máquina)
    Zigaretten (am Automaten) ziehen
  • trazar
    ziehen Linie
    ziehen Linie
  • hacer
    ziehen Scheitel
    ziehen Scheitel
  • abrir
    ziehen Graben
    ziehen Graben
  • levantar
    ziehen Mauer
    ziehen Mauer
  • cultivar
    ziehen Pflanzen
    ziehen Pflanzen
  • mover
    ziehen bei Brettspielen
    ziehen bei Brettspielen
Örnekler
Örnekler
  • eine Lehre ausetwas | alguna cosa, algo etwas ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    sacar enseñanza deetwas | alguna cosa, algo a/c
    eine Lehre ausetwas | alguna cosa, algo etwas ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig

ziehen

[ˈtsiːən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <zog; gezogen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) ziehen
    tirar deetwas | alguna cosa, algo a/c
    anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) ziehen
  • tirar
    ziehen Ofen, Pfeife, Auto
    ziehen Ofen, Pfeife, Auto
Örnekler
  • das zieht bei mir nicht umgangssprachlich | uso familiarumg
    eso no vale conmigo
    das zieht bei mir nicht umgangssprachlich | uso familiarumg
Örnekler
  • ziehen lassen Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR Teeetc., und so weiter | etcétera etc
    ziehen lassen Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR Teeetc., und so weiter | etcétera etc
  • migrar (a)
    ziehen nach Zugvögel <s.>
    ziehen nach Zugvögel <s.>
  • caminar, marchar
    ziehen Personen
    ziehen Personen
  • mudarse
    ziehen (≈ umziehen) <s.>
    ziehen (≈ umziehen) <s.>
Örnekler
  • in die Stadt/aufs Land ziehen <s.>
    mudarse a la ciudad/al campo
    in die Stadt/aufs Land ziehen <s.>
  • zu jemandem ziehen <s.>
    irse a vivir conjemand | alguien alguien
    zu jemandem ziehen <s.>

ziehen

[ˈtsiːən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <zog; gezogen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • sich ziehen (≈ sich erstrecken)
    sich ziehen (≈ sich erstrecken)

ziehen

[ˈtsiːən]unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <zog; gezogen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler