„Fehler“: Maskulinum FehlerMaskulinum | masculin m <Fehlers; Fehler> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) faute, erreur défaut, vice fauteFemininum | féminin f Fehler (≈ Verstoß)auch | aussi a. moralischerauch | aussi a. Sport | sportSPORT Fehler (≈ Verstoß)auch | aussi a. moralischerauch | aussi a. Sport | sportSPORT erreurFemininum | féminin f Fehler (≈ Irrtum)auch | aussi a. Mathematik | mathématiquesMATH Fehler (≈ Irrtum)auch | aussi a. Mathematik | mathématiquesMATH Örnekler einen Fehler machen faire une erreur einen Fehler machen défautMaskulinum | masculin m Fehler (≈ Mangel) Fehler (≈ Mangel) viceMaskulinum | masculin m Fehler Fehler
„Fehlen“: Neutrum FehlenNeutrum | neutre n <Fehlens> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) manque, défaut, absence manqueMaskulinum | masculin m Fehlen Fehlen défautMaskulinum | masculin m Fehlen Fehlen absenceFemininum | féminin f Fehlen (≈ Abwesenheit) Fehlen (≈ Abwesenheit)
„Fehl“: Maskulinum Fehl [feːl]Maskulinum | masculin m gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) irréprochable... Örnekler ohne Fehl (und Tadel) irréprochable sans défaut ohne Fehl (und Tadel)
„fehlen“: intransitives Verb | unpersönliches Verb fehlen [ˈfeːlən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i &unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) manquer, être absent manquer Başka örnek... manquer fehlen (≈ mangeln, nicht da sein) fehlen (≈ mangeln, nicht da sein) auch | aussia. être absent fehlen Person fehlen Person Örnekler mir fehlen fünfzig Euro il me manque cinquante euros mir fehlen fünfzig Euro es fehlt ihm nicht an Talent (Dativ | datifdat) il ne manque pas de talent es fehlt ihm nicht an Talent (Dativ | datifdat) manquer fehlen (≈ nötig sein) fehlen (≈ nötig sein) Örnekler ihr fehlen noch zwei Punkte zum Gewinn il lui manque encore deux points ihr fehlen noch zwei Punkte zum Gewinn es hätte nicht viel gefehlt, und ich wäre gefallen j’ai failli tomber es hätte nicht viel gefehlt, und ich wäre gefallen das fehlte gerade noch! ironisch | ironiqueiron il ne manquait plus que ça! das fehlte gerade noch! ironisch | ironiqueiron Örnekler du fehlst mir tu me manques du fehlst mir Örnekler fehlt Ihnen etwas? gesundheitlich ça ne va pas? vous n’êtes pas bien? fehlt Ihnen etwas? gesundheitlich Örnekler weit gefehlt! gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh il n’en est rien pas du tout! weit gefehlt! gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
„unentschuldigt“: Adjektiv unentschuldigtAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) non excusé non excusé unentschuldigt Fehlen unentschuldigt Fehlen „unentschuldigt“: Adverb unentschuldigtAdverb | adverbe adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) être absent sans excuse Örnekler unentschuldigt fehlen être absent sans excuse unentschuldigt fehlen
„unterlaufen“: transitives Verb unterlaufentransitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) contourner attraper, saisir par en bas (con)tourner unterlaufen Bestimmungen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig unterlaufen Bestimmungen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig attraper, saisir par en bas unterlaufen Sport | sportSPORT Gegner unterlaufen Sport | sportSPORT Gegner „unterlaufen“: intransitives Verb unterlaufenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) je me suis trompée Örnekler mir ist ein Fehler unterlaufen je me suis trompé(e) mir ist ein Fehler unterlaufen
„gedanklich“: Adjektiv gedanklichAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) mental mental gedanklich gedanklich Örnekler ein gedanklicher Fehler un raisonnement faux une erreur de raisonnement ein gedanklicher Fehler
„formal“: Adjektiv formalAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) formel, qui concerne la forme formel formal formal qui concerne la forme formal formal Örnekler formaler Fehler Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR viceMaskulinum | masculin m de forme formaler Fehler Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR „formal“: Adverb formalAdverb | adverbe adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) quant à la forme, du point de vue de la forme quant à la forme formal formal du point de vue de la forme formal formal Örnekler formal richtig conforme sur le plan de la forme formal richtig
„fehlgehen“: intransitives Verb fehlgehenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) est-ce que je me trompe en supposant que …? Örnekler gehe ich fehl in der Annahme, dass …? est-ce que je me trompe en supposant que …? gehe ich fehl in der Annahme, dass …?
„vermeidbar“: als Adjektiv gebraucht vermeidbarals Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) évitable évitable vermeidbar vermeidbar Örnekler dieser Fehler wäre vermeidbar gewesen on aurait pu éviter cette faute dieser Fehler wäre vermeidbar gewesen nicht vermeidbar inévitable nicht vermeidbar