İspanyolca-Almanca sözlük "eis."

"eis." Almanca çeviri

Şunu mu demek istediniz: ETS, EPS Ya da: es?

Eis

[aɪs]Neutrum | neutro n <Eises>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • hieloMaskulinum | masculino m
    Eis (≈ gefrorenes Wasser,auch | también a. Eiswürfel)
    Eis (≈ gefrorenes Wasser,auch | también a. Eiswürfel)
  • Eis → bkz „eislaufen
    Eis → bkz „eislaufen
Örnekler
  • das Eis brechen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    romper el hielo
    das Eis brechen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • etwas | alguna cosa, algoetwas auf Eis legen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    suspenderetwas | alguna cosa, algo a/c, aparcaretwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas auf Eis legen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • jemanden aufs Eis führen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    tender un lazo ajemand | alguien alguien
    jemanden aufs Eis führen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • heladoMaskulinum | masculino m
    Eis (≈ Speiseeis)
    Eis (≈ Speiseeis)
Örnekler

Eisen

[ˈaɪzən]Neutrum | neutro n <Eisens>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • hierroMaskulinum | masculino m
    Eisen
    Eisen
Örnekler
  • Eisen verarbeitende Industrie
    industriaFemininum | femenino f siderúrgica
    Eisen verarbeitende Industrie
  • ein heißes Eisen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    cuestiónFemininum | femenino f espinosa, terrenoMaskulinum | masculino m peligroso
    ein heißes Eisen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • mehrere Eisen im Feuer haben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    jugar para los dos bandos
    mehrere Eisen im Feuer haben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster

eisen

transitives Verb | verbo transitivo v/t

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

eisern

[ˈaɪzərn]Adjektiv | adjetivo adj

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • metálico
    eisern
    eisern
  • de hierro, férreo
    eisern Wille, Gesundheit figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    eisern Wille, Gesundheit figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Örnekler
  • eiserner Bestand
    última reservaFemininum | femenino f
    eiserner Bestand
  • eiserne Gesundheit
    saludFemininum | femenino f de hierro
    eiserne Gesundheit
  • eiserne Lunge Medizin | medicinaMED Geschichte | historiaHIST
    pulmónMaskulinum | masculino m de acero
    eiserne Lunge Medizin | medicinaMED Geschichte | historiaHIST
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster

eisern

[ˈaɪzərn]Adverb | adverbio adv

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler

Eisen- und Stahlindustrie

Femininum | femenino f <Eisen-undStahlindustrie>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • industriaFemininum | femenino f siderúrgica
    Eisen- und Stahlindustrie
    Eisen- und Stahlindustrie

T-Eisen

Neutrum | neutro n

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • hierroMaskulinum | masculino m en T
    T-Eisen Technik | tecnologíaTECH
    T-Eisen Technik | tecnologíaTECH

gemischt

als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • mezclado
    gemischt
    gemischt
  • mixto
    gemischt Klasse, Chor, Salatauch | también a. Sport | deporteSPORT
    gemischt Klasse, Chor, Salatauch | también a. Sport | deporteSPORT
Örnekler
  • gemischtes Eis
    heladoMaskulinum | masculino m variado
    gemischtes Eis
  • gemischtes Gemüse
    verdurasFemininum Plural | femenino plural fpl variadas
    gemischtes Gemüse
  • gemischter Salat
    ensaladaFemininum | femenino f mixta
    gemischter Salat
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster

und

[ʊnt]Konjunktion | conjunción konj

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • y
    und
    und
  • (vor iund | y, e u. hi)e
    und
    und
  • ni
    und bei negativer Verbindung
    und bei negativer Verbindung
Örnekler
Örnekler
  • und? in Fragen
    ¿y qué (más)?
    und? in Fragen
  • und dann?
    ¿y después?
    und dann?
Örnekler
  • na und? umgangssprachlich | uso familiarumg
    (bueno,) ¿y qué?
    na und? umgangssprachlich | uso familiarumg
  • der und Angst haben! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¿miedo ese?
    der und Angst haben! umgangssprachlich | uso familiarumg

brechen

[ˈbrɛçən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <bricht; brach; gebrochen; h.>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • romper, quebrar
    brechen (≈ zerbrechen, durchbrechen)
    brechen (≈ zerbrechen, durchbrechen)
Örnekler
  • in Stücke brechen
    romper en pedazos
    in Stücke brechen
  • das Brot brechen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    das Brot brechen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • fracturar, romper
    brechen Medizin | medicinaMED Knochen
    brechen Medizin | medicinaMED Knochen
Örnekler
  • quebrar, extraer
    brechen (≈ herausbrechen) Marmor, Steine
    brechen (≈ herausbrechen) Marmor, Steine
  • violar, quebrantar
    brechen Gesetz figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    brechen Gesetz figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • faltar a
    brechen sein Wort, Versprechen
    brechen sein Wort, Versprechen
  • quebrantar
    brechen Vertrag
    brechen Vertrag
Örnekler
  • vencer
    brechen jemandes Widerstand, Willen
    brechen jemandes Widerstand, Willen
  • batir, superar
    brechen Sport | deporteSPORT Rekord
    brechen Sport | deporteSPORT Rekord
  • vomitar
    brechen (≈ erbrechen)
    brechen (≈ erbrechen)

brechen

[ˈbrɛçən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <bricht; brach; gebrochen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • romperse, quebrarse
    brechen (≈ zerbrechen, durchbrechen) <s.>
    brechen (≈ zerbrechen, durchbrechen) <s.>
Örnekler
  • in Stücke brechen <s.>
    hacerse pedazos
    in Stücke brechen <s.>
  • das Eis bricht <s.>
    se rompe el hielo
    das Eis bricht <s.>
Örnekler
  • mit gebrochener Stimme <sn>
    auch | tambiéna. con (la) voz entrecortada
    mit gebrochener Stimme <sn>
Örnekler
  • mit jemandem brechen <h.>
    romper conjemand | alguien alguien
    mit jemandem brechen <h.>
  • vomitar
    brechen (≈ sich erbrechen) umgangssprachlich | uso familiarfam <h.>
    brechen (≈ sich erbrechen) umgangssprachlich | uso familiarfam <h.>

brechen

[ˈbrɛçən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <bricht; brach; gebrochen; h.>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • sich brechen Wellen
    sich brechen Wellen
  • refractarse
    brechen Physik | físicaPHYS Licht, Strahlen
    brechen Physik | físicaPHYS Licht, Strahlen

heiß

[haɪs]Adjektiv | adjetivo adj

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • caliente
    heiß
    heiß
  • hirviendo
    heiß (≈ kochend heiß)
    heiß (≈ kochend heiß)
  • ardiente
    heiß (≈ glühend heiß)
    heiß (≈ glühend heiß)
  • cálido
    heiß Klima
    heiß Klima
Örnekler
  • ardiente
    heiß Wunsch, Liebe figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    heiß Wunsch, Liebe figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • encarnizado, violento
    heiß Kampf
    heiß Kampf
  • caluroso
    heiß Diskussionauch | también a.
    heiß Diskussionauch | también a.
Örnekler
  • excitante
    heiß (≈ aufreizend) Musik, Rhythmus
    heiß (≈ aufreizend) Musik, Rhythmus
  • caliente
    heiß umgangssprachlich | uso familiarumg
    heiß umgangssprachlich | uso familiarumg
Örnekler
  • ein heißer Typ umgangssprachlich | uso familiarumg
    un tío cañón umgangssprachlich | uso familiarumg
    ein heißer Typ umgangssprachlich | uso familiarumg
  • difícil
    heiß (≈ heikel) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    heiß (≈ heikel) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • espinoso
    heiß Thema
    heiß Thema
Örnekler
  • caliente
    heiß Tippetc., und so weiter | etcétera etc umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    heiß Tippetc., und so weiter | etcétera etc umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Örnekler
Örnekler
  • (ganz) heiß aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sein Person umgangssprachlich | uso familiarumg
    morirse poretwas | alguna cosa, algo a/c umgangssprachlich | uso familiarumg
    (ganz) heiß aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) sein Person umgangssprachlich | uso familiarumg

heiß

[haɪs]Adverb | adverbio adv

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
Örnekler