„civil defence“ civil defence, civil defensenoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) zivile Verteidigung zivile Verteidigung civil defence civil defence
„Charge“: Femininum Charge [ˈʃarʒə]Femininum | feminine f <Charge; Chargen> Fr. Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) charge heat, blow charge, batch, lot, load batch charge commissioned rank, officer status supporting role charge Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut heat Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang auch | alsoa. blow Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang, bei Konvertern Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang, bei Konvertern charge Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX batch Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX lot Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX load Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX batch Charge Produktionseinheit Charge Produktionseinheit charge Charge ATOM eines Kernreaktors Charge ATOM eines Kernreaktors supporting (oder | orod minor) role (oder | orod part, character) Charge Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM Charge Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM one of the three officers of a student association Charge Charge commissioned rank Charge Militär, militärisch | military termMIL officer status Charge Militär, militärisch | military termMIL Charge Militär, militärisch | military termMIL Örnekler die unteren Chargen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the lower ranks die unteren Chargen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„civil“: adjective civil [ˈsivl; -vil]adjective | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Zivil…, den Staat die Staatseinrichtungen betreffend bürgerlich, StaatsBürger… zivil zivilisiert höflich, zuvorkommend, gesittet Staats… staatlich anerkannt eingeführt zivil-, privatrechtlich, gemäß röm. Recht, gesetzlich den Staator | oder od die Staatseinrichtungen betreffend, Zivil… civil relating to state civil relating to state Örnekler civil affairs Verwaltungsangelegenheiten civil affairs bürgerlich, (Staats)Bürger… civil relating to citizens civil relating to citizens Örnekler civil duty bürgerliche Pflicht, Bürgerpflicht civil duty civil life bürgerliches Leben civil life civil society bürgerliche Gesellschaft civil society zivil civil not military, ecclesiasticalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc civil not military, ecclesiasticalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zivilisiert civil civilized obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs civil civilized obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs höflich, zuvorkommend, gesittet civil polite civil polite Staats… civil relating to the state civil relating to the state staatlich anerkanntor | oder od eingeführt civil of division of time obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs civil of division of time obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Örnekler civil year bürgerliches Jahr, Kalenderjahr civil year zivil-, privatrechtlich civil legal term, law | RechtswesenJUR civil legal term, law | RechtswesenJUR gemäß röm. Recht civil legal term, law | RechtswesenJUR civil legal term, law | RechtswesenJUR gesetzlich civil legal term, law | RechtswesenJUR civil legal term, law | RechtswesenJUR civil syn → bkz „chivalrous“ civil syn → bkz „chivalrous“ civil → bkz „courteous“ civil → bkz „courteous“ civil → bkz „courtly“ civil → bkz „courtly“ civil → bkz „gallant“ civil → bkz „gallant“ civil → bkz „polite“ civil → bkz „polite“ Örnekler civil death bürgerlicher Tod (z. B. durch Verbannung im Ggs zum natürlichen Tod) civil death
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Örnekler jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„defence“: noun defence [diˈfens]noun | Substantiv s, defensenoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Verteidigung, Schutz Verteidigung, Gegenwehr Verteidigung, Abwehr, Verteidigungsanlage, Befestigung Verteidigung, Rechtfertigung Verteidigung, Verteidigungsrede, Einrede, beklagte Partei Verteidigung, Abwehr Verteidigungsmittel Selbstverteidigungskunst, Fechten, Boxen Verteidigungfeminine | Femininum f defence protection Schutzmasculine | Maskulinum m defence protection defence protection Örnekler in defence of zur Verteidigung von, zum Schutze von in defence of defence economy Wehrwirtschaft defence economy Defence of the Realm Act British English | britisches EnglischBr Kriegsnotstandsgesetz, Ermächtigungsgesetz zwecks Verteidigung des Reiches (in Kraft 1914-21) Defence of the Realm Act British English | britisches EnglischBr defence production Rüstungsproduktion defence production to come to sb’s defence zu jemandes Verteidigung herbeieilen, jemanden verteidigen to come to sb’s defence in defence of life in Notwehr in defence of life Örnekleri gizleÖrnekleri göster Verteidigungfeminine | Femininum f defence resistance Gegenwehrfeminine | Femininum f defence resistance defence resistance Örnekler to make a good defence sich tapfer zur Wehr setzen to make a good defence Verteidigungfeminine | Femininum f defence military term | Militär, militärischMIL Abwehrfeminine | Femininum f defence military term | Militär, militärischMIL defence military term | Militär, militärischMIL Verteidigungsanlagefeminine | Femininum f, -werkneuter | Neutrum n defence usually | meistmeist pl military term | Militär, militärischMIL defence installation, fortress Befestigungfeminine | Femininum f defence usually | meistmeist pl military term | Militär, militärischMIL defence installation, fortress defence usually | meistmeist pl military term | Militär, militärischMIL defence installation, fortress Verteidigungfeminine | Femininum f defence justification Rechtfertigungfeminine | Femininum f defence justification defence justification Verteidigungfeminine | Femininum f defence legal term, law | RechtswesenJUR of accused defence legal term, law | RechtswesenJUR of accused Verteidigungsredefeminine | Femininum f, -schriftfeminine | Femininum f defence legal term, law | RechtswesenJUR spoken or written defence defence legal term, law | RechtswesenJUR spoken or written defence Einredefeminine | Femininum f defence legal term, law | RechtswesenJUR objection defence legal term, law | RechtswesenJUR objection beklagte Partei defence legal term, law | RechtswesenJUR accused and counsel for defence defence legal term, law | RechtswesenJUR accused and counsel for defence Örnekler counsel for the defence, defence counsel Verteidiger counsel for the defence, defence counsel to conduct sb’s defence jemanden als Verteidiger vertreten to conduct sb’s defence to conduct one’s own defence sich selbst verteidigen to conduct one’s own defence in one’s defence zu seiner Verteidigung in one’s defence to put up a clever defence sich geschickt verteidigen to put up a clever defence witness for the defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) legal term, law | RechtswesenJUR Entlastungszeuge witness for the defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) legal term, law | RechtswesenJUR Örnekleri gizleÖrnekleri göster Verteidigungfeminine | Femininum f defence sports | SportSPORT Abwehrfeminine | Femininum f defence sports | SportSPORT defence sports | SportSPORT Kunstor | oder od Taktik der Verteidigung defence art or tactics of defence sports | SportSPORT defence art or tactics of defence sports | SportSPORT verteidigende Spieler, Hintermannschaftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc defence defending players sports | SportSPORT defence defending players sports | SportSPORT Örnekler some solid defence prevented further goals eine gute Abwehrarbeit verhinderte weitere Tore some solid defence prevented further goals Verteidigungsmittelneuter | Neutrum n, -waffefeminine | Femininum f defence defensive weapon or means defence defensive weapon or means Selbstverteidigungskunstfeminine | Femininum f defence art of self-defence defence art of self-defence Fechtenneuter | Neutrum n defence in fencing defence in fencing Boxenneuter | Neutrum n defence in boxing defence in boxing
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Örnekler die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
„charge“: transitive verb charge [ʧɑː(r)dʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) belasten, in Rechnung stellen, anschreiben, debitieren anrechnen, berechnen, als Preis fordern beschuldigen, anklagen vorwerfen stürmen, attackieren, im Sturmschritt angreifen aufladen belasten, beladen anfüllen, versehen aufüllen belasten Başka çeviri... (jemanden) belasten (with mit) charge request payment from or for charge request payment from or for (etwas) in Rechnung stellen, anschreiben, debitieren charge charge Örnekler to chargesomebody | jemand sb with an amount jemanden mit einer Summe belasten to chargesomebody | jemand sb with an amount to charge an amount to sb’s account jemandes Konto mit einem Betrage belasten to charge an amount to sb’s account charge it to my account setzen Sie es auf meine Rechnung charge it to my account to charge against the operations of an accounting period als Aufwand verrechnen to charge against the operations of an accounting period to charge as an expense als Aufwand verrechnen to charge as an expense to charge as present operating cost als Aufwand verrechnen to charge as present operating cost Örnekleri gizleÖrnekleri göster anrechnen, berechnen, als Preis fordern charge ask as price charge ask as price Örnekler how much do you charge for mending those shoes? wie viel berechnenor | oder od verlangen Sie für die Reparatur dieser Schuhe? how much do you charge for mending those shoes? (jemanden) beschuldigen, anklagen (withgenitive (case) | Genitiv gen) charge accuse of illegal act charge accuse of illegal act Örnekler to chargesomebody | jemand sb with theft jemanden des Diebstahls beschuldigen to chargesomebody | jemand sb with theft to chargesomebody | jemand sb with murder jemanden des Mordes anklagen to chargesomebody | jemand sb with murder (jemandem) vorwerfen (withaccusative (case) | Akkusativ akk) charge accuse charge accuse Örnekler to chargesomebody | jemand sb with negligence jemanden der Nachlässigkeit bezichtigen to chargesomebody | jemand sb with negligence stürmen, attackieren, im Sturm(schritt) angreifen charge military term | Militär, militärischMIL attack charge military term | Militär, militärischMIL attack (auf)laden charge gun, mine, batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc charge gun, mine, batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc belasten, beladen charge rare | seltenselten (load) charge rare | seltenselten (load) (an)füllen, versehen charge fill charge fill Örnekler to charge a stove with fuel einen Ofen mit Brennstoff anfüllenor | oder od beschicken to charge a stove with fuel aufüllen charge air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc charge air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Örnekler to charge water with calcium carbonate Wasser mit kohlensaurem Kalk ansetzen to charge water with calcium carbonate Örnekler (with) give responsibility to beauftragen (mit) (with) give responsibility to (with) (jemandem) (an)befehlen, einschärfen, zur Pflicht machen (accusative (case) | Akkusativakk) (with) to chargesomebody | jemand sb with a task jemanden mit einer Aufgabe betrauen to chargesomebody | jemand sb with a task to chargesomebody | jemand sb to be careful jemandem einschärfen, vorsichtig zu sein to chargesomebody | jemand sb to be careful Örnekleri gizleÖrnekleri göster belasten charge rare | seltenselten (memory, conscience, heart) charge rare | seltenselten (memory, conscience, heart) Örnekler to charge one’s memory withsomething | etwas sth sein Gedächtnis mitsomething | etwas etwas belasten to charge one’s memory withsomething | etwas sth (jemandem) aufbürden, zur Last legen (withaccusative (case) | Akkusativ akk) charge burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs charge burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs belehren, ermahnen (z. B. ein Richter die Geschworenen) charge instruct officially charge instruct officially (jemandem) eine Zahlungsverpflichtung auferlegen charge impose liability to pay on charge impose liability to pay on (jemanden) belasten charge charge zum Angriff fällen charge military term | Militär, militärischMIL weapon charge military term | Militär, militärischMIL weapon Örnekler charge bayonets! fällt das Bajonett! charge bayonets! übertragen charge HERALDIK coat of arms charge HERALDIK coat of arms charge syn vgl. → bkz „command“ charge syn vgl. → bkz „command“ „charge“: intransitive verb charge [ʧɑː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) angreifen, einen Angriff machen, stürmen einen Betrag anrechnen, debitieren Zahlung verlangen sich kuschen angreifen, einen Angriff machen, stürmen charge attack charge attack Örnekler to charge at sb/sth auf j-n/etwas losgehen auf, j-n/etwas angreifen to charge at sb/sth einen Betrag anrechnen, debitieren charge charge amount charge charge amount Zahlung verlangen charge demand payment charge demand payment sich kuschen charge lie down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs charge lie down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „charge“: noun charge [ʧɑː(r)dʒ]noun | Substantiv s Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) UnKosten, Spesen in Rechnung gestellter Betrag, Gebühr, Taxe Verantwortung, Aufsicht, verantwortliche Stellung Obhut Pflegebefohlener, Pflegling, Schützling, Mündel Last, Belastung Frachtladung Charge, Gicht, Beschickung Ladung Ladung Başka çeviri... (Un)Kostenplural | Plural pl charge cost Spesenplural | Plural pl charge cost charge cost Örnekler what is the charge? wie hoch sind die Kosten? what is the charge? free of charge kostenlos free of charge there is no charge es kostet nichts there is no charge in Rechnung gestellter Betrag, Gebührfeminine | Femininum f charge amount charge Taxefeminine | Femininum f charge amount charge charge amount charge Örnekler a charge of 50 cents for admission ein Eintrittspreis von 50 Cent a charge of 50 cents for admission Verantwortungfeminine | Femininum f charge responsibility Aufsichtfeminine | Femininum f charge responsibility verantwortliche Stellung charge responsibility charge responsibility Örnekler to be in charge verantwortlich sein, zuständig sein (of für) to be in charge the person in charge deror | oder od die Verantwortliche the person in charge to take charge die Verantwortung übernehmen to take charge to take charge ofsomething | etwas sth something | etwasetwas übernehmen to take charge ofsomething | etwas sth the sergeant in charge of the guard der die Wache befehligende Feldwebel the sergeant in charge of the guard to givesomebody | jemand sb in charge jemanden in polizeilichen Gewahrsam geben to givesomebody | jemand sb in charge Örnekleri gizleÖrnekleri göster Obhutfeminine | Femininum f charge custody charge custody Örnekler to leavesomething | etwas sth in sb’s charge something | etwasetwas jemandes Obhut anvertrauen to leavesomething | etwas sth in sb’s charge to have charge ofsomething | etwas sth something | etwasetwas in Obhut habenor | oder od betreuen to have charge ofsomething | etwas sth Pflegebefohlene(r), Pfleglingmasculine | Maskulinum m charge person in sb’s care Schützlingmasculine | Maskulinum m charge person in sb’s care Mündelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n charge person in sb’s care charge person in sb’s care Anklage(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation Beschuldigungfeminine | Femininum f charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation Örnekler arrested on a charge of… verhaftet wegen… arrested on a charge of… to be on a charge of murder wegen Mordes angeklagt sein to be on a charge of murder Lastfeminine | Femininum f charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Belastungfeminine | Femininum f charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fracht(ladung)feminine | Femininum f charge rare | seltenselten (freight) charge rare | seltenselten (freight) Chargefeminine | Femininum f charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gichtfeminine | Femininum f charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beschickung(sgutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ladungfeminine | Femininum f charge for firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc charge for firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Örnekler exercise charge Übungsladung exercise charge full charge Gefechtsladung full charge Ladungfeminine | Femininum f charge amount of explosive charge amount of explosive anvertrautesor | oder od deponiertes Gut charge rare | seltenselten (property entrusted tosomebody | jemand sb) charge rare | seltenselten (property entrusted tosomebody | jemand sb) die der geistlichen Betreuung eines Seelsorgers anvertraute Personor | oder od Gemeinde charge religion | ReligionREL charge religion | ReligionREL Örnekler a lost charge ein verlorenes Schaf a lost charge Befehlmasculine | Maskulinum m charge order, exhortation Ermahnungfeminine | Femininum f charge order, exhortation feierliche Anrede charge order, exhortation charge order, exhortation Rechtsbelehrungfeminine | Femininum f charge of judge to jury charge of judge to jury finanzielle Last, Belastungfeminine | Femininum f charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fällige Schuld charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Örnekler to become a charge upon the parish der Gemeinde zur Last fallen to become a charge upon the parish Belastungfeminine | Femininum f charge on account charge on account Sturm(angriff)masculine | Maskulinum m charge military term | Militär, militärischMIL attack Attackefeminine | Femininum f charge military term | Militär, militärischMIL attack charge military term | Militär, militärischMIL attack Hornsignalneuter | Neutrum n zum Sturmangriff charge military term | Militär, militärischMIL signal charge military term | Militär, militärischMIL signal Ladungfeminine | Femininum f charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Aufladungfeminine | Femininum f charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Chargefeminine | Femininum f charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch Füllungfeminine | Femininum f charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch Ladungfeminine | Femininum f charge physics | PhysikPHYS of ion charge physics | PhysikPHYS of ion Wappenbildneuter | Neutrum n charge HERALDIK charge HERALDIK charge syn → bkz „cost“ charge syn → bkz „cost“ charge → bkz „expense“ charge → bkz „expense“ charge → bkz „price“ charge → bkz „price“
„TO“: Abkürzung TOAbkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung) Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) agenda agenda TO TO
„civility“: noun civility [siˈviliti; -əti]noun | Substantiv s Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Höflichkeit, Artigkeit, Gefälligkeit Zivilisation, Kultur, Bildung Höflichkeitfeminine | Femininum f civility courtesy Artigkeitfeminine | Femininum f civility courtesy Gefälligkeitfeminine | Femininum f civility courtesy civility courtesy Örnekler he showed me every civility er erwies mir jede erdenkliche Höflichkeit he showed me every civility in civility anständiger-, höflicherweise in civility Zivilisationfeminine | Femininum f civility civilization obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kulturfeminine | Femininum f civility civilization obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bildungfeminine | Femininum f civility civilization obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs civility civilization obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„civilized“: adjective civilizedadjective | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) zivilisiert, gebildet, kultiviert höflich, wohlerzogen Kulturvölker betreffend zivilisiert, gebildet, kultiviert civilized educated civilized educated höflich, wohlerzogen civilized polite civilized polite Kulturvölker betreffend civilized relating to civilized people civilized relating to civilized people Örnekler civilizedd nations Kulturvölker civilizedd nations