Almanca-İspanyolca sözlük "abgehen"

"abgehen" İspanyolca çeviri

abgehen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • salir (a, hacia)
    abgehen nach Sendungen, Waren
    abgehen nach Sendungen, Waren
  • zarpar (a, hacia)
    abgehen nach Schiff
    abgehen nach Schiff
Örnekler
  • salir
    abgehen (≈ weggehen)
    abgehen (≈ weggehen)
Örnekler
  • (von der Bühne) abgehen Theater | teatroTHEATauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    (von der Bühne) abgehen Theater | teatroTHEATauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • von der Schule abgehen
    von der Schule abgehen
  • vom (rechten) Wege abgehen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    apartarse del (buen) camino
    vom (rechten) Wege abgehen auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • desprenderse
    abgehen (≈ sich ablösen)
    abgehen (≈ sich ablösen)
  • irse
    abgehen Farbe
    abgehen Farbe
  • caerse
    abgehen Knopf
    abgehen Knopf
  • apartarse
    abgehen Straßeetc., und so weiter | etcétera etc
    abgehen Straßeetc., und so weiter | etcétera etc
Örnekler
  • von einer Regeletc., und so weiter | etcétera etc abgehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    apartarse de la regla,etc., und so weiter | etcétera etc
    von einer Regeletc., und so weiter | etcétera etc abgehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • von einer Meinung abgehen
    von einer Meinung abgehen
  • nicht vonetwas | alguna cosa, algo etwas abgehen
    persistir (oder | ood insistir) enetwas | alguna cosa, algo a/c
    nicht vonetwas | alguna cosa, algo etwas abgehen
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • deducirse, descontarse (de)
    abgehen von (≈ abgezogen werden) Betragetc., und so weiter | etcétera etc
    abgehen von (≈ abgezogen werden) Betragetc., und so weiter | etcétera etc
Örnekler
Örnekler
Örnekler
  • was geht ab? (≈ was ist los?)
    ¿qué pasa?
    was geht ab? (≈ was ist los?)
  • was geht ab? (≈ wie geht’s?)
    ¿qué tal?
    was geht ab? (≈ wie geht’s?)
  • hier geht's voll ab!
    ¡aquí hay movimiento!
    hier geht's voll ab!
  • ser expulsado
    abgehen Medizin | medicinaMED
    abgehen Medizin | medicinaMED
  • faltar
    abgehen (≈ fehlen) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    abgehen (≈ fehlen) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Örnekler
  • was ihm abgeht, ist Mut
    lo que le hace falta es valor
    was ihm abgeht, ist Mut
  • ihm geht jeder Humor ab
    no tiene ni una pizca de humor
    ihm geht jeder Humor ab
  • sich (Dativ | dativodat) nichts abgehen lassen
    no privarse de nada
    sich (Dativ | dativodat) nichts abgehen lassen
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
abgehen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!

Bizi ziyaret edin: