Almanca-İngilizce sözlük "dessen"

"dessen" İngilizce çeviri

dessen
[ˈdɛsən]Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • whose
    dessen <Genitiv | genitive (case)genSingular | singular sg>
    dessen <Genitiv | genitive (case)genSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. of which
    dessen bei Dingen <Genitiv | genitive (case)genSingular | singular sg>
    dessen bei Dingen <Genitiv | genitive (case)genSingular | singular sg>
  • dessen → bkz „der
    dessen → bkz „der
  • dessen → bkz „das
    dessen → bkz „das
Örnekler
  • (of) whom, who
    dessen von v od präp abhängig: bei Personen
    dessen von v od präp abhängig: bei Personen
  • (of) which
    dessen bei Dingen
    dessen bei Dingen
Örnekler
dessen
[ˈdɛsən]Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <Genitiv | genitive (case)genSingular | singular sg>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • dessen → bkz „der
    dessen → bkz „der
  • dessen → bkz „das
    dessen → bkz „das
Örnekler
dessen
[ˈdɛsən]Possessivpronomen | possessive pronoun poss pr

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • his
    dessen bei Personen
    dessen bei Personen
  • its
    dessen bei Dingen
    dessen bei Dingen
Örnekler
du brauchst dich dessen (oder | orod deswegen, deshalbauch | also a. dafür) nicht zu schämen
you’ve no need to be ashamed about it
du brauchst dich dessen (oder | orod deswegen, deshalbauch | also a. dafür) nicht zu schämen
das Buch hatte er nicht, statt dessen gab er mir eine Zeitschrift
he did not have the book but gave me a newspaper instead
das Buch hatte er nicht, statt dessen gab er mir eine Zeitschrift
ich war mir dessen nur halb bewusst
I was only partly aware (oder | orod conscious) of that
ich war mir dessen nur halb bewusst
zur Beglaubigung dessen
zur Beglaubigung dessen
bist du dessen ganz sicher?
are you absolutely (oder | orod quite) sure of that?
bist du dessen ganz sicher?
a housing program amerikanisches Englisch | American EnglishUS which is financed by the state, a state-supported housing project
a housing programme britisches Englisch | British EnglishBr which is financed by the state, a state-supported housing project
zum Zeugnis dessen
in witness (oder | orod testimony) whereof
zum Zeugnis dessen
urkundlich dessen
in witness (oder | orod faith) whereof
urkundlich dessen
ich bin mir dessen wohl bewusst
I’m quite (oder | orod fully) aware (oder | orod conscious) of that
ich bin mir dessen wohl bewusst
er ist dessen nicht würdig
he is not worthy of it, he doesn’t deserve it
er ist dessen nicht würdig
ungeachtet dessen
despite this
ungeachtet dessen
du kannst nicht weggehen in Anbetracht dessen, dass deine Mutter so krank ist
you can’t leave with your mother so ill
du kannst nicht weggehen in Anbetracht dessen, dass deine Mutter so krank ist
zu Urkund dessen
in witness (oder | orod faith) whereof
zu Urkund dessen
Where is the France whose motto once was& quot; I intervene therefore I exist& quot;
Wo ist das Frankreich, dessen Motto einmal lautete: Ich interveniere, also bin ich.?
Kaynak: News-Commentary
That microblogger whose 140 characters sparkle with such wit and insight.
Der Mikroblogger, dessen 140 Zeichen mit solch geistreicher Einsicht hervortreten.
Kaynak: GlobalVoices
The navigable condition of a ship is the responsibility of the state whose flag the ship flies.
Für die Seetüchtigkeit eines Schiffs ist der Staat zuständig, dessen Flagge es führt.
Kaynak: Europarl
There is a legal problem here that only you can clear up.
Es gibt ein juristisches Problem, dessen Klärung nur Sie herbeiführen können.
Kaynak: Europarl
Alengot is a member of National Resistance Movement, headed by President Yoweri Museveni.
Alengot ist Mitglied des National Resistance Movement, dessen Präsident Yoweri Museveni ist.
Kaynak: GlobalVoices
Take the case of the US dollar, whose value against the Euro is now plummeting.
Nehmen wir beispielsweise den US-Dollar, dessen Wert gegenüber dem Euro jetzt deutlich sinkt.
Kaynak: News-Commentary
He has increased the power of the Central Committee, which he chairs.
Er hat die Macht des Zentralkomitees vergrößert, dessen Vorsitzender er ist.
Kaynak: News-Commentary
An intellectual to whose speech I would not be ashamed to listen to.
Einen Intellektuellen, für dessen Rede ich mich nicht zu schämen brauche.
Kaynak: GlobalVoices
The country has a constitutional court whose judgements are respected by the president.
Das Land hat ein Verfassungsgericht, dessen Urteile vom Präsidenten respektiert werden.
Kaynak: Europarl
A footman brought her a thick envelope addressed in her husband's handwriting.
Ein Diener brachte einen dicken Brief, dessen Anschrift Alexei Alexandrowitschs Handschrift aufwies.
Kaynak: Books
However, on the following Sunday there was a sign that seemed clear enough.
Dagegen gab es Sonntag ein Zeichen, dessen Deutlichkeit genügend war.
Kaynak: Books
This is a real problem and one of which we should all be aware.
Das ist ein reales Problem, dessen wir uns alle bewußt sein müssen.
Kaynak: Europarl
Dennis Ritchie was a giant on whose shoulders people like Steve Jobs stood on.
Dennis Ritchie war ein Riese, auf dessen Schultern Leute wie Steve Jobs standen.
Kaynak: GlobalVoices
Nowadays, every North Korean seems to like money and know its value.
Heutzutage scheint jeder Nordkoreaner Geld zu schätzen und dessen Wert zu kennen.
Kaynak: News-Commentary
The self: you are self-aware.
Das Selbst, dessen Sie sich bewusst sind.
Kaynak: TED
Kaynak

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!

Bizi ziyaret edin: