İngilizce-Almanca sözlük "all"

"all" Almanca çeviri

all
[ɔːl]adjective | Adjektiv adj

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • all the world
    die ganze Welt, jedermann
    all the world
  • in all conscience
    auf Ehre und Gewissen
    in all conscience
  • with all my heart
    von ganzem Herzen
    with all my heart
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • jed(er, e, es), irgendein(e)
    all each, any
    all each, any
Örnekler
Örnekler
  • all wool American English | amerikanisches EnglischUS
    reine Wolle
    all wool American English | amerikanisches EnglischUS
  • all wool and a yard wide American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    all wool and a yard wide American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
all
[ɔːl]adverb | Adverb adv

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
Örnekler
  • gerade, eben
    all level poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    all level poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • all → bkz „wind
    all → bkz „wind
  • all → bkz „same
    all → bkz „same
  • all → bkz „but
    all → bkz „but
Örnekler
  • all the world and his wife were there
    Gott und die Welt war dort
    all the world and his wife were there
  • all round around
    rund (her)um
    all round around
  • after all on reflection, in the end
    nach allem, nach reiflicher Überlegung, im Grunde (genommen), übrigens, also doch, am Ende (doch)
    after all on reflection, in the end
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
all
[ɔːl]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
all
[ɔːl]noun | Substantiv s

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Allesneuter | Neutrum n
    all
    Hab und Gutneuter | Neutrum n
    all
    all
  • (Welt)Allneuter | Neutrum n
    all philosophy | PhilosophiePHIL
    all philosophy | PhilosophiePHIL
all ablaze
Feuerand | und u. Flamme
all ablaze
first of all
vor allen Dingen
first of all
most of all
am allermeisten, hauptsächlich
most of all
all one
alles eins, einand | und u. dasselbe
all one
all rights reserved
written all over
ganz vollgeschrieben
written all over
at all
at all
to crown all
von allem den Höhepunkt bilden, alles (Bisherige) überbieten
to crown all
all that
alles, was
all that
das macht die Verpackung
all but
fast, beinahe, nahezu, um ein Haar
all but
on all hands
on all hands
love all
null zu null
love all
unter vollem Zeug
unter vollen Segeln
all standing
all this while
die ganze Zeit, dauernd
all this while
all too familiar
easy all!
easy all!
all such
alle dieser Art
all such
All das muß sich ändern, und das ist einer der Hauptgründe für unsere Reform.
All this has to change, and this is one of the main reasons for our reform.
Kaynak: Europarl
Also bitte überlegen wir uns, ob wir das nicht überhaupt abschaffen sollten, und zwar endgültig.
So I think we should consider simply abolishing these meetings once and for all.
Kaynak: Europarl
Ihnen will ich nur sagen: You can' t have it all.
To them I just want to say, as the English expression goes, 'You can' t have it all. '
Kaynak: Europarl
Ein Augenblick-- und Tom hatte alle seine Kümmernisse vergessen.
Within two minutes, or even less, he had forgotten all his troubles.
Kaynak: Books
Und plötzlich überkam ihn ein sonderbares Gefühl.
And all at once a strange sensation came over him.
Kaynak: Books
Alle diese Beispiele sind in einer uns vorliegenden Entschließung genannt.
The examples are all quoted in a resolution which lies before us.
Kaynak: Europarl
Allzu oft wird dies gefordert, nachdem ein Unglück geschehen ist.
All too often we find ourselves calling for this after a disaster has occurred.
Kaynak: Europarl
An alledem ist dieses dumme Lächeln schuld, dachte Stepan Arkadjewitsch.
'It's all the fault of that stupid smile, 'thought Oblonsky. '
Kaynak: Books
Doch von irgendwelchem außergewöhnlichen Verfall war das Gebäude noch weit entfernt.
Yet all this was apart from any extraordinary dilapidation.
Kaynak: Books
Darum geht es doch und um nichts anderes.
This is all I am talking about here, just that.
Kaynak: Europarl
Allerdings, es gibt einen Punkt, über den wir uns streiten.
All the same, there is one point on which we are in conflict.
Kaynak: Europarl
Nun, ruhig hatte er ja nicht geschlafen, aber wahrscheinlich desto fester.
True, he had not slept peacefully, but probably all the more deeply because of that.
Kaynak: Books
Das Verfahren ist nun einmal eingeleitet, und Sie werden alles zur richtigen Zeit erfahren.
Proceedings are underway and you'll learn about everything all in good time.
Kaynak: Books
Und es sei festgestellt: Wir sind uns bei allen dreien zutiefst einig.
Let it be noted that we are completely united on all three counts.
Kaynak: Europarl
Wir sind die größten Geldgeber der Palästinenser.
We are the largest of all donors to the Palestinians.
Kaynak: Europarl
Auf dem Herde kochte in kleinen Töpfen von verschiedener Form das Frühstück des Gesindes.
The servant's breakfast was boiling beside it in small pots of all sizes.
Kaynak: Books
Außerdem, sie ist sie selbst, und ich bin ich, und, o wie konfus es Alles ist!
Besides, she's she, and I'm I, and--oh dear, how puzzling it all is!
Kaynak: Books
Alles zum Nutzen für den Verbraucher.
All this is to the good of the consumer.
Kaynak: Europarl
All dies entspricht den Grundsätzen, die wir stets verteidigt haben.
This is all in accordance with the principles that we have always upheld.
Kaynak: Europarl
Wie erregt war mein Gemüt, wie furchtbar empört mein Herz!
How all my brain was in tumult, and all my heart in insurrection!
Kaynak: Books
Kaynak

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!