klar
[klaːr]Adjektiv | adjective adj <klarer; klarst>Tüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
  -   clearklar Wasser, Himmel, Luft, Stimme, Farbe etcklar Wasser, Himmel, Luft, Stimme, Farbe etc
-  klar → bkz „Brühe“klar → bkz „Brühe“
-  klar → bkz „Suppe“klar → bkz „Suppe“
-  klar → bkz „Wein“klar → bkz „Wein“
Örnekler
 -    klare Augenclear eyesklare Augen
-    to have clear visibility
-    
- Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
 
-    klare Ausspracheclear pronunciation, good dictionklare Aussprache
-   clearklar vernünftig, nüchtern, klug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figlucidklar vernünftig, nüchtern, klug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figklar vernünftig, nüchtern, klug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
-  klar → bkz „Kopf“klar → bkz „Kopf“
-   consciousklar bei Bewusstsein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figlucidklar bei Bewusstsein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figklar bei Bewusstsein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Örnekler
 -    klare Momentemoments of lucidity ( of consciousness)klare Momente
-   clearklar Darstellung, Gliederung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figklar Darstellung, Gliederung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
-   clearklar Vorstellung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figdistinctklar Vorstellung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figklar Vorstellung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
-  klar → bkz „Bild“klar → bkz „Bild“
Örnekler
  -   definiteklar Entscheidung, Standpunkt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figclearklar Entscheidung, Standpunkt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figklar Entscheidung, Standpunkt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
-  klar → bkz „Linie“klar → bkz „Linie“
-   clearklar unzweideutig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figunambiguousklar unzweideutig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figklar unzweideutig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
-  klar → bkz „klipp“klar → bkz „klipp“
-   straightklar geordnet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figklar geordnet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Örnekler
 
-     in klaren Verhältnissen leben
- Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
 -    es ist klar, dass … in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figes ist klar, dass … in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
-    es ist mir klar, dass es nicht deine Schuld istI appreciate ( realize, I’m aware) that it’s not your faultes ist mir klar, dass es nicht deine Schuld ist
- Örnekleri gizleÖrnekleri göster
-   clearklar Sport | sportsSPORT Vorsprung, Sieg, Niederlage etcklar Sport | sportsSPORT Vorsprung, Sieg, Niederlage etc
-   clearklar Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUGreadyklar Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUGoperationalklar Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUGklar Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG
klar
[klaːr]Adverb | adverb advTüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
  klar
Neutrum | neuter n <Klaren>Tüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
  Örnekler
 -    to be aware of ( to realize)etwas | something sth
-    ich bin mir über die möglichen Folgen meiner Handlungsweise völlig im Klarenich bin mir über die möglichen Folgen meiner Handlungsweise völlig im Klaren
-    hoffentlich bist du dir im Klaren (darüber), was das bedeutethoffentlich bist du dir im Klaren (darüber), was das bedeutet
