grâce
[gʀɑs]féminin | Femininum fTüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
  -   Gnadeféminin | Femininum fgrâce (≈ faveur)grâce (≈ faveur)
 -   Gunstféminin | Femininum fgrâcegrâce
 -   Huldféminin | Femininum fgrâce style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/sgrâce style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
 
Örnekler
 -    Votre Grâce histoire, historique | GeschichteHIST titreEuer GnadenVotre Grâce histoire, historique | GeschichteHIST titre
 -     de grâce!
 -    bonne grâce faveurBereitwilligkeitféminin | Femininum f
 - Örnekleri gizleÖrnekleri göster
 
-   Begnadigungféminin | Femininum fgrâce droit, langage juridique | RechtswesenJURgrâce droit, langage juridique | RechtswesenJUR
 -   Gnadeféminin | Femininum fgrâcegrâce
 
Örnekler
 -    coupmasculin | Maskulinum m de grâce par extension | im weiteren Sinnepar ext (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem SinnfigGnadenstoßmasculin | Maskulinum mcoupmasculin | Maskulinum m de grâce par extension | im weiteren Sinnepar ext (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
 -    coupmasculin | Maskulinum m de grâce avec une arme à feuGnadenschussmasculin | Maskulinum m
 -    den Gnadenstoß geben
 - Örnekleri gizleÖrnekleri göster
 
-   Anmutféminin | Femininum fgrâce (≈ charme)grâce (≈ charme)
 -   Grazieféminin | Femininum fgrâcegrâce
 -   Liebreizmasculin | Maskulinum mgrâce style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/sgrâce style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
 
Örnekler
 -    grâcespluriel | Plural pl religion | ReligionRELDank-, Tischgebetneutre | Neutrum n (nach dem Essen)grâcespluriel | Plural pl religion | ReligionREL
 -    actionféminin | Femininum f de grâce(s) religion | ReligionRELDanksagungféminin | Femininum f
 -     grâce à Dieu!
 - Örnekleri gizleÖrnekleri göster
 
grâce
[gʀɑs]préposition | Präposition, Verhältniswort prépTüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)