„oxygéner“: verbe pronominal oxygéner [ɔksiʒene]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-è-> familier | umgangssprachlichfam Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) frische Luft tanken Örnekler s’oxygéner (les poumons) familier | umgangssprachlichfam frische Luft tanken s’oxygéner (les poumons) familier | umgangssprachlichfam
„poumon“: masculin poumon [pumõ]masculin | Maskulinum m Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Lungenflügel Lunge(nflügel)féminin avec terminaison masculine entre parenthèses | Femininum mit Maskulinendung in Klammern f(m) poumon poumon Örnekler poumonspluriel | Plural pl Lungeféminin | Femininum f poumonspluriel | Plural pl poumon d’acier, artificiel médecine | MedizinMÉD eiserne Lunge poumon d’acier, artificiel médecine | MedizinMÉD aspirer, respirer à pleins poumonslocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv tief einatmen, Luft holen aspirer, respirer à pleins poumonslocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv chanter, crier à pleins poumons aus vollem Hals, aus voller Lunge, lauthals singen, schreien chanter, crier à pleins poumons avoir de bons poumons eine gute, starke Lunge, eine kräftige Stimme haben avoir de bons poumons cracher ses poumons malade des poumons familier | umgangssprachlichfam die halbe Lunge ausspucken cracher ses poumons malade des poumons familier | umgangssprachlichfam Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„cœur-poumon“: masculin cœur-poumonmasculin | Maskulinum m <cœurs-poumons> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Herz-Lungen-Maschine Örnekler cœur-poumon artificiel Herz-Lungen-Maschineféminin | Femininum f cœur-poumon artificiel
„lobe“: masculin lobe [lɔb]masculin | Maskulinum m Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Lappen Lappen Pass Lappenmasculin | Maskulinum m lobe anatomie | AnatomieANAT botanique | BotanikBOT lobe anatomie | AnatomieANAT botanique | BotanikBOT Örnekler lobe du cerveau (Ge)Hirnlappenmasculin | Maskulinum m lobe du cerveau lobe de l’oreille Ohrläppchenneutre | Neutrum n lobe de l’oreille lobe du poumon Lungenlappenmasculin | Maskulinum m lobe du poumon Lappenmasculin | Maskulinum m lobe botanique | BotanikBOT zoologie | ZoologieZOOL lobe botanique | BotanikBOT zoologie | ZoologieZOOL Passmasculin | Maskulinum m lobe architecture | ArchitekturARCH lobe architecture | ArchitekturARCH Örnekler … à trois lobes Dreipass… … à trois lobes
„voile“: masculin voile [vwal]masculin | Maskulinum m Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Schleier Voile Schleier Vorhang, Hülle Başka örnek... Schleiermasculin | Maskulinum m voile voile Örnekler voile de mariée Brautschleiermasculin | Maskulinum m voile de mariée porter le voile verschleiert gehen den Schleier tragen porter le voile prendre le voile religion | ReligionREL den Schleier nehmen Nonne werden prendre le voile religion | ReligionREL Voilemasculin | Maskulinum m voile textiles | TextilindustrieTEXT voile textiles | TextilindustrieTEXT Schleiermasculin | Maskulinum m voile (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig voile (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Örnekler voile de brume poétique | poetisch, dichterischpoét Nebelschleiermasculin | Maskulinum m voile de brume poétique | poetisch, dichterischpoét sous le voile de style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s unter dem Deckmantel (avec génitif | mit Genitiv+gén) sous le voile de style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s jeter un voile surquelque chose | etwas qc einen Schleier über etwas (accusatif | Akkusativacc) breiten jeter un voile surquelque chose | etwas qc lever le voile den Schleier lüften lever le voile Örnekleri gizleÖrnekleri göster Vorhangmasculin | Maskulinum m voile rideau voile rideau Hülleféminin | Femininum f voile d’un monument voile d’un monument Örnekler couvrir d’un voile verhüllen verschleiern couvrir d’un voile Örnekler voile du palais anatomie | AnatomieANAT Gaumensegelneutre | Neutrum n weicher Gaumen voile du palais anatomie | AnatomieANAT Örnekler avoir un voile au poumon médecine | MedizinMÉD einen Schatten auf der Lunge haben avoir un voile au poumon médecine | MedizinMÉD
„attaquer“: verbe transitif attaquer [atake]verbe transitif | transitives Verb v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) angreifen, attackieren, überfallen in Angriff nehmen, anpacken, angehen, anstimmen, herfallen sich hermachen angreifen attaquer terme militaire | Militär, militärischMIL sport | SportSPORTaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig attaquer terme militaire | Militär, militärischMIL sport | SportSPORTaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig aussi | aucha. attackieren attaquer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig attaquer (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig überfallen attaquer quelqu’un | jemandqn dans la rue attaquer quelqu’un | jemandqn dans la rue Örnekler attaquer des difficultés Schwierigkeiten angehen, anpacken attaquer des difficultés attaquer un testament droit, langage juridique | RechtswesenJUR ein Testament anfechten attaquer un testament droit, langage juridique | RechtswesenJUR attaquerquelqu’un | jemand qn en justice jemanden gerichtlich belangen jemanden verklagen attaquerquelqu’un | jemand qn en justice attaquer par surprise überraschend angreifen überrumpeln überfallen attaquer par surprise se faire attaquer überfallen werden se faire attaquer attaquerquelqu’un | jemand qn sur un sujet par extension | im weiteren Sinnepar ext von jemandem Auskunft über ein Thema verlangen jemanden über ein Thema ausfragen attaquerquelqu’un | jemand qn sur un sujet par extension | im weiteren Sinnepar ext Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler attaquerquelque chose | etwas qc rouille, acide etwas angreifen, anfressen attaquerquelque chose | etwas qc rouille, acide attaquerquelque chose | etwas qc parasites etwas befallen, heimsuchen attaquerquelque chose | etwas qc parasites le poumon est attaqué médecine | MedizinMÉD die Lunge ist angegriffen le poumon est attaqué médecine | MedizinMÉD in Angriff nehmen attaquer tâche attaquer tâche anpacken attaquer attaquer angehen attaquer attaquer anstimmen attaquer musique | MusikMUS attaquer musique | MusikMUS herfallen attaquer überavec accusatif | mit Akkusativ +acc plat familier | umgangssprachlichfam sich hermachen familier | umgangssprachlichfam attaquer überavec accusatif | mit Akkusativ +acc plat familier | umgangssprachlichfam attaquer überavec accusatif | mit Akkusativ +acc plat familier | umgangssprachlichfam Örnekler attaquer un discours eine Rede beginnen attaquer un discours attaquer un sujet ein Thema anschneiden attaquer un sujet „attaquer“: verbe pronominal attaquer [atake]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) jemanden... anpacken... Örnekler s’attaquer àquelqu’un | jemand qn, àquelque chose | etwas qc personne jemanden, etwas angreifen, bekämpfen gegen etwas angehen, ankämpfen s’attaquer àquelqu’un | jemand qn, àquelque chose | etwas qc personne Örnekler s’attaquer à un problème anpacken, angehen (avec accusatif | mit Akkusativ+acc) s’attaquer à un problème