„es“: als Subjekt es [ɛs] als Subjekt Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) él, ella, ello él, ella, ello (oft | frecuentementeoft unübersetzt) es es Örnekler es gibt … hay … es gibt … es regnet, schneitetc., und so weiter | etcétera etc está lloviendo, nevando,etc., und so weiter | etcétera etc es regnet, schneitetc., und so weiter | etcétera etc (das Messer, das Buchetc., und so weiter | etcétera etc) es ist auf dem Tisch meist | generalmentemeist unübersetzt está sobre la mesa (das Messer, das Buchetc., und so weiter | etcétera etc) es ist auf dem Tisch meist | generalmentemeist unübersetzt es ist ein Mädchen es una niña es ist ein Mädchen es ist (nicht) wahr (no) es verdad es ist (nicht) wahr es ist Zeit zu es hora de es ist Zeit zu es ist zwei Jahre her hace dos años es ist zwei Jahre her es sei denn, dass a menos (oder | ood salvo) que (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj) a no ser que (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj) es sei denn, dass es wird erzählt (Infinitiv | infinitivoinf) se dice (oder | ood se cuenta) es wird erzählt (Infinitiv | infinitivoinf) es wurde getanzt se bailó es wurde getanzt so war es así fue so war es Örnekleri gizleÖrnekleri göster „es“: als Objekt es [ɛs] als Objekt Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) lo, le, la lo es es auch | tambiéna. le, la es es Örnekler ich nahm es das Buch lo tomé ich nahm es das Buch ich nahm es das Haus la tomé ich nahm es das Haus da hast du es! ¡ahí lo tienes! da hast du es! ich weiß es (nicht) (no) lo sé ich weiß es (nicht) ich will es versuchen quiero intentarlo ich will es versuchen ich hoffe es así lo espero ich hoffe es er wird es bereuen se arrepentirá de ello er wird es bereuen er hat es mir gesagt él me lo ha dicho er hat es mir gesagt und ich tat es er befahl mir zu gehen y así lo hice und ich tat es er befahl mir zu gehen wer ist es? ¿quién es? wer ist es? bist du es? ¿eres tú? bist du es? ich bin’s! verkürzt ¡soy yo! ich bin’s! verkürzt er ist reich, ich bin es auch als Ersatzoder | o od Ergänzung des Prädikates él es rico, yo también er ist reich, ich bin es auch als Ersatzoder | o od Ergänzung des Prädikates Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„Es“: Neutrum Es [ɛs]Neutrum | neutro n <Es; Es> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) mi bemol miMaskulinum | masculino m bemol Es Musik | músicaMUS Es Musik | músicaMUS Örnekler Es-DurNeutrum | neutro n miMaskulinum | masculino m bemol mayor Es-DurNeutrum | neutro n es-MollNeutrum | neutro n miMaskulinum | masculino m bemol menor es-MollNeutrum | neutro n das Es Psychologie | psicologíaPSYCH el inconsciente das Es Psychologie | psicologíaPSYCH
„es“ es [es] Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) es → bkz „ser“ es → bkz „ser“
„machen“: transitives Verb machen [ˈmaxən]transitives Verb | verbo transitivo v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) hacer, poner hacer, poner causar, provocar, producir Başka örnek... hacer machen (≈ herstellen, erledigen, ausführen) machen (≈ herstellen, erledigen, ausführen) poner machen Komma, Punkt usw machen Komma, Punkt usw Örnekler noch einmal machen volver a (hacer) noch einmal machen (sichDativ | dativo dat)etwas | alguna cosa, algo etwas machen lassen hacerseetwas | alguna cosa, algo a/c (sichDativ | dativo dat)etwas | alguna cosa, algo etwas machen lassen was macht er? beruflich ¿a qué se dedica? was macht er? beruflich was macht er? (≈ wie geht es ihm?) ¿cómo le va?, ¿qué es de él? was macht er? (≈ wie geht es ihm?) Licht machen encender la luz Licht machen die Einkäufe machen hacer la compra die Einkäufe machen er macht die Reparatur nicht unter 200 Euro (Dativ | dativodat) no lo repara por menos de 200 euros er macht die Reparatur nicht unter 200 Euro (Dativ | dativodat) machen wir! umgangssprachlich | uso familiarumg ¡de acuerdo! machen wir! umgangssprachlich | uso familiarumg (da ist) nichts zu machen umgangssprachlich | uso familiarumg no hay nada que hacer (da ist) nichts zu machen umgangssprachlich | uso familiarumg es so machen, dass … hacerlo de manera que … (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj) es so machen, dass … er lässt alles mit sich machen con él se puede hacer lo que se quiera er lässt alles mit sich machen Örnekleri gizleÖrnekleri göster hacer, poner machen mit adj machen mit adj Örnekler dick machen engordar dick machen jemanden glücklich machen hacer feliz ajemand | alguien alguien jemanden glücklich machen jemanden krank/traurig machen poner enfermo/triste ajemand | alguien alguien jemanden krank/traurig machen du machst mich verrückt me vuelves loco du machst mich verrückt Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler wasoder | o od wie viel macht das? (≈ ergeben) ¿cuanto es (esto)? wasoder | o od wie viel macht das? (≈ ergeben) zwei mal zwei macht vier dos por dos son cuatro zwei mal zwei macht vier causar, provocar, producir machen (≈ verursachen) machen (≈ verursachen) Örnekler Durst machen dar sed Durst machen Örnekler das Zimmer machen (≈ in Ordnung bringen) umgangssprachlich | uso familiarumg haceroder | o od arreglar la habitación das Zimmer machen (≈ in Ordnung bringen) umgangssprachlich | uso familiarumg Örnekler das macht nichts! (≈ schaden) ¡no tiene importancia! das macht nichts! (≈ schaden) Örnekler etwas | alguna cosa, algoetwas ausbeziehungsweise | respectivamente bzw mitetwas | alguna cosa, algo etwas machen mit präp haceretwas | alguna cosa, algo a/c deoder | o od conetwas | alguna cosa, algo a/c etwas | alguna cosa, algoetwas ausbeziehungsweise | respectivamente bzw mitetwas | alguna cosa, algo etwas machen mit präp das ist wie für Sie gemacht le viene como anillo al dedo das ist wie für Sie gemacht „machen“: intransitives Verb machen [ˈmaxən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) ya lo hago yo tengo que irme deprisa a casa... hacerse en la cama hacerse el elegante ¡venga!... Örnekler lass mich nur machen umgangssprachlich | uso familiarumg ya lo hago yo lass mich nur machen umgangssprachlich | uso familiarumg Örnekler ich muss machen, dass ich nach Hause komme (≈ sich beeilen) umgangssprachlich | uso familiarumg tengo que irme deprisa a casa ich muss machen, dass ich nach Hause komme (≈ sich beeilen) umgangssprachlich | uso familiarumg (nun) mach schon! ¡venga!, ¡date prisa! (nun) mach schon! Örnekler ins Bett machen (≈ urinieren) umgangssprachlich | uso familiarumg hacerse en la cama umgangssprachlich | uso familiarumg ins Bett machen (≈ urinieren) umgangssprachlich | uso familiarumg Örnekler auf vornehm machen umgangssprachlich | uso familiarumg hacerse el elegante auf vornehm machen umgangssprachlich | uso familiarumg „machen“: reflexives Verb machen [ˈmaxən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) hacerse... marchar... no me gusta... pasar un rato bueno arreglarse... quedar bien... Örnekler sich machen Person (≈ sich entwickeln) umgangssprachlich | uso familiarumg hacerse, volverse sich machen Person (≈ sich entwickeln) umgangssprachlich | uso familiarumg sich hübsch machen arreglarse sich hübsch machen Örnekler sich gut machen Sache marchar, dar buen resultado sich gut machen Sache sich gut machen (≈ gut passen) quedar bien sich gut machen (≈ gut passen) wenn es sich machen lässt si puede ser wenn es sich machen lässt Örnekler ich mache mir nichts daraus mit präp (≈ mag nicht gern) no me gusta ich mache mir nichts daraus mit präp (≈ mag nicht gern) ich mache mir nichts daraus (≈ nehme es leicht) no me importa, me da igual ich mache mir nichts daraus (≈ nehme es leicht) mach dir nichts draus! umgangssprachlich | uso familiarumg ¡no hagas caso! mach dir nichts draus! umgangssprachlich | uso familiarumg Örnekler sich (Dativ | dativodat) ein paar schöne Stunden machen pasar un rato bueno sich (Dativ | dativodat) ein paar schöne Stunden machen
„klein machen“: transitives Verb klein machentransitives Verb | verbo transitivo v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) cortar en trozos pequeños cortar en trozos pequeños klein machen Holzetc., und so weiter | etcétera etc klein machen Holzetc., und so weiter | etcétera etc „klein machen“: reflexives Verb klein machenreflexives Verb | verbo reflexivo v/r Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) hacerse pequeño Örnekler sich klein machen hacerse pequeño sich klein machen
„glatt machen“: transitives Verb glatt machentransitives Verb | verbo transitivo v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) alisar alisar glatt machen glatt machen